Beispiele für die Verwendung von "Метафора" im Russischen
Однако, метафора ограничена простым фактом:
Dennoch erfährt diese Metapher durch eine einfache Tatsache ihre Grenze:
Упадок - это метафора, вводящая в заблуждение.
Der Begriff "Niedergang" ist eine irreführende Metapher.
Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
Diese Formel funktioniert bei jeder Metapher.
Вокруг нас своей секретной жизнью живет метафора.
Überall um uns herum haben Metaphern ein Geheimleben.
И в этом смысле, воздухоплавание - отличная метафора.
Und in diesem Sinne ist Ballonfahren eine schöne Metapher.
Объектная метафора описывает изменения цен, как неживой предмет:
Objekt-Metaphern dagegen beschreiben Preisbewegungen als nicht-lebendige Dinge, z.
Хорошая метафора может воплотить идею о "вовлекающей экономике".
Eine gute Metapher könnte zum Beispiel die Idee einer "einbeziehenden Wirtschaft" enthalten.
Метафора, которую мне нравится использовать - это муравьиные круги.
Die Metapher, dich ich gerne nutze, ist die der Rundstreckenverbindung.
Но метафора - это форма скорее мыслительная, чем словесная.
Metaphern sind aber vor allem eine Art zu denken, weniger ein bloßes Spiel mit Worten.
И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли?
Also dachte ich, was für eine wunderbare Metapher.
Метафора важна потому, что она открывает путь к открытиям.
Metaphern sind wichtig, denn sie lassen uns Neues entdecken.
Я думаю, дело в том, что это зубастая метафора.
Aber ich denke, der Punkt ist, es sind Metaphern mit Biss.
Какая новая метафора подошла бы больше всего для описания возраста?
Was ist die passende neue Metapher für das Altern?
Метафора - это не только распознавание образов, но и их создание.
Metaphern sind nicht nur das Erkennen von Mustern, sondern auch die Kreation von Mustern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung