Exemples d’usage de "Reformern" en allemand avec traduction en russe

<>
Die übrigen 20% setzen sich großteils aus Reformern zusammen. Остальные 20% в основном состоят из реформаторов.
Den Islam an moderne Denkweisen anzupassen, war das Ziel der ersten Generation von Reformern. Адаптация Ислама к современным условиям была целью первого поколения реформаторов.
auf der einen Seite von den gewalttätigen Islamisten und auf der anderen Seite von den liberalen Reformern. со стороны воинствующих исламистов и со стороны либеральных реформаторов.
Diese Meinung wird vor allem von iranischen Reformern - innerhalb und außerhalb der Regierung - und international orientierten Technokraten und Wirtschaftsleuten vertreten. Этого взгляда придерживаются большинство иранских реформаторов - как внутри, так и вне правительства - и более настроенный на международные отношения технократический и деловой класс.
Genauso wenig führt es weiter, einen einfachen Gegensatz zwischen "Konservativen" und Reformern zu zeichnen, von denen die zuletzt genannten Präsident Khattami anführt. Не является полезным также и притягивание простой дихотомии между "консерваторами" и "реформаторами", последних из которых возглавляет президент Хаттами.
Von den dreizehn verhafteten Reformern beugten sich zehn dieser Forderung, doch die anderen drei weigerten sich und haben den Preis dafür bezahlt. Из тринадцати арестованных реформаторов десять подчинились этому требованию, однако трое отказались - и поплатились за это.
Diesen frühen Reformern, zu denen unter anderen Mohammed Abduh und Jamaluddin Al-Afghani gehörten, gelang es jedoch nicht im erhofften Ausmaß die Massen zu mobilisieren. Эти ранние реформаторы, среди которых были Мухаммад Абдух и Джамаледдин ал-Афгани, не сумели разжечь ту массовую мобилизацию, на которую они надеялись;
Gleichzeitig wird er mit iranischen Reformern in Verbindung gebracht, die glauben, der Iran müsse große innen- wie außenpolitische Änderungen vornehmen, um seiner Wirtschaftskrise und der internationalen Isolation zu entkommen. В то же время его ассоциируют с иранскими реформаторами, которые считают, что Иран должен провести значительные изменения во внутренней и внешней политике, чтобы выйти из экономического кризиса и международной изоляции.
Eine Klarstellung, dass Ahmadinedschads Politik den Iran isoliert, würde jene immer noch brüchige Allianz aus pragmatischen Konservativen und Reformern gegen Ahmadinedschad stärken, die in letzter Zeit vermehrt auf sich aufmerksam machte. Если сделать очевидным то, что именно политика Ахмадинежада приводит к изоляции Ирана, то это позволит укрепить все еще хрупкий альянс оппонентов иранского президента - прагматичных консерваторов и реформаторов, голоса которых в последнее время стали более слышны в этой стране.
Aber trotz der Bedeutung Zyperns ist es der mögliche Krieg gegen den Irak, der das gegenwärtige prekäre Gleichgewicht zwischen der alten Garde aus dem konservativen Lager und den eher liberalen Reformern innerhalb der regierenden Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung auf die härteste Probe stellt. Однако, несмотря на важность проблемы Кипра для Турции, именно возможная война с Ираком является самым суровым испытанием для хрупкого равновесия, существующего сегодня в правящей Партии справедливости и развития между консервативной "старой гвардией" и придерживающимися более либеральных взглядов реформаторами.
Saif pflegte einen Ruf als "Reformer": Саиф культивировал репутацию "реформатора":
Sie erwecken nicht im Mindesten den Eindruck politischer Reformer. Они ничуть не похожи на реформаторов.
Dieses Ziel gehörte nicht zu den Vorstellungen der Reformer. Такая цель входила в миссию реформаторов.
Der radikalste europäische Reformer war der estnische Ministerpräsident Mart Laar. Бывший премьер-министр Эстонии Март Лаар был самым радикальным европейским реформатором.
Falls er ein Reformer ist, so sind davon wenige überzeugt. Если он и является реформатором, то мало кто верит в это.
Die Konservativen müssen, genau wie die Reformer, diese Tatsache akzeptieren lernen. Консерваторы не в меньшей степени, чем реформаторы, должны примириться с этой реальностью.
oder wie auch immer die Schlagwörter der gegenwärtigen Reformer lauten mögen". и всех остальных изречений, которые в ходу у современных реформаторов ".
Die Reformer wurden im Namen der Aufrechterhaltung der Stabilität mundtot gemacht. Реформаторов заставили замолчать во имя сохранения стабильности.
Natürlich ist es für die Reformer nicht leicht, Wahlen zu gewinnen. Конечно, реформаторам не легко победить на выборах.
Alles deutet darauf hin, dass sie die Reformer bei weitem mehr fürchten. Налицо все признаки того, что реформаторов она опасается намного больше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !