Exemplos de uso de "Sein" em alemão com tradução "существовать"

<>
Kann auch die andere Pobacke sein. Существует также
Autismus kann unterschiedlich stark ausgeprägt sein. Знаете, проблема в том, что существуют различные степени аутизма.
Eines muss aber trotz allem klar sein: Существует одно логическое обоснование вышесказанному:
Aber genau deshalb könnte MBI so bahnbrechend sein. Но это и есть та причина, почему MBI настолько опасна для существующих технологий.
Es gibt weitere Maßnahmen, die hilfreich sein könnten. Существуют другие меры, которые могут помочь.
Für eine derartig unglückselige Doppelmoral sollte kein Platz sein. Таких прискорбных двойных стандартов не должно существовать.
Nur unter besonderen Umständen könnte eine fiskalische Harmonisierung gerechtfertigt sein: С конституционной точки зрения нет повода для существования фискальных ограничений.
Leider wird die Weltwirtschaft im Jahr 2009 nicht auf Rosen gebettet sein. К сожалению, в 2009 году мировая экономика не предвещает безбедного существования.
Die britische Erfahrung zeigt, dass es gute Gründe gibt, optimistisch zu sein. Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма.
Der Abstieg in die Barbarei scheint von zwei Merkmalen gekennzeichnet zu sein. Кажется, существует две общие особенности впадания в варварство.
Wir haben ein Modell gebaut, welches zeigt, wo diese Felder gewesen sein könnten. Мы создали модель, которая показывает, где могли существовать такие огороды,
Es gibt viele weitere kleine Hinweise darauf, dass ein Wandel möglich sein könnte. Существует много других небольших признаков того, что перемена возможна.
"Das ist eine prinzipielle Sache, ohne die er nicht sein kann", behauptet Pelta. "Это фундаментальный вопрос, без которого мы не можем существовать", утверждает Пельта.
Bei IDEO haben wir manchmal eine Art Gefühl, zurück im Kindergarten zu sein. В IDEO иногда существует ощущение возвращения в детский садик.
Es könnte sein, dass es etwas anderes ist, weswegen die Übertragung häufiger vorkommt. Возможно, также существуют другие причины, делающие передачу вируса более частой.
Das mag vielleicht so sein, doch gibt es dabei auch eine Schattenseite der Reife. Несмотря на то, что такая точка зрения кажется верной, существует и теневая сторона взросления.
Im Gegenteil, es gibt viele Gründe, mit Investitionen in derartige Städte vorsichtig zu sein. Напротив, существует множество причин, чтобы опасаться подобных инвестиций.
Immer wenn körperlicher Schaden droht, scheint die Anwendung jeglicher notwendiger Gewalt zulässig zu sein. В общем, если существует угроза физического урона, применение любой необходимой силы кажется допустимым.
Gibt es einen Zusammenhang, positiv oder negativ, zwischen Intelligenz und der Tendenz religiös zu sein? Существует ли какая-либо корреляция, позитивная или негативная, между интеллектом и тенденцией к религиозности?
So scheint der gegenwärtige wirtschaftliche Abschwung Mexikos nicht mehr als ein Spiegelbild der schwachen Weltwirtschaft zu sein. Таким образом, нынешнее замедление темпов роста экономики Мексики, по-видимому, отражает не что иное, как неблагоприятные условия, существующие в данный момент во всем мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.