Exemples d’usage de "Streitfrage" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous5 autres traductions5
Diese Streitfrage wird mit Bhuttos Tod nicht beendet sein. Этот вопрос не исчезнет со смертью Бхутто.
Die unmittelbare Streitfrage ist die Zukunft des EU-Ministerrates. Сейчас споры ведутся вокруг руководства Советом Министров ЕС.
Es geht hier nicht um die Streitfrage Religion gegen Wissenschaft. Проблема здесь заключается не в конфликте между религией и наукой.
Um es deutlich zu sagen, maßvolle, im Laufe der Zeit durchgeführte Preisänderungen waren nie eine Streitfrage. Чтобы было ясно, размеренные изменения цен, которые проводились с течением временем, никогда не оспаривались;
Die herausragende Streitfrage ist also die Medienfreiheit, wobei sich die FSB-Fraktion und die Liberalen gegenseitig bekämpfen. Однако, неразрешенным остается вопрос свободы средств массовой информации, при противостоянии друг другу фракции ФСБ и либералов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !