Exemplos de uso de "Temperatur" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos185 температура139 outras traduções46
Schicken Sie uns einfach Ihre Temperatur." Просто пришлите нам цифру".
Es gibt nur Stille und eine kühle Temperatur. там только тишина и прохлада.
In welcher Beziehung stehen Treibhausgase und Erdtemperatur genau zueinander? Какая именно существует связь между уровнями парниковых газов и температурами планеты?
Ein neuer, das Wasserangebot beeinflussender Faktor ist die ansteigende globale Temperatur. Одним из новых факторов, оказывающих влияние на запасы пресной воды, является глобальное потепление.
Der Temperaturanstieg wird der Agrarproduktion einen Schub geben und die Volksgesundheit verbessern. Более высокие температуры будут способствовать повышению продуктивности сельскохозяйственного производства и улучшению здоровья.
Heute morgen hatte das Wasser des Ärmelkanals eine Temperatur von 18 Grad. Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Wenn die Körpertemperatur sinkt, vibrieren Ihre Muskeln (zittern), um Wärme zu erzeugen. если ваша температура понизится, ваши мышцы будут вибрировать (дрожать), чтобы согреться.
Je weiter man sich in der Höhe entfernt, desto niedriger die Temperatur. При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.
Die gefühlte Temperatur ist sogar niedriger als an einem Sommertag auf dem Mars. С учётом фактора ветра, там холоднее, чем в летний день на Марсе.
Und riesige Mengen Informationen über die Körpertemperatur der Leute sammeln, aber von zentralen Personen. И собираете огромное количество информации о температуре людей, находящихся в центре сети.
Er lebt in der Tiefsee, ungefähr ein-einhalb Meilen tief, bei nahezu kochenden Wassertemperaturen. он живёт глубоко в океане, на глубине порядка полутора миль, почти при температуре кипения воды.
In diesem Fall, bei diesen Inseln sind Korallen ein exaktes Archiv der Änderungen der Wassertemperatur. Получается, что кораллы этих островов с точностью прибора фиксируют изменения воды в океане.
Hochgerechnet auf einen Zeitraum von einhundert Jahren, würde das einen kolossalen Temperaturanstieg um 7 Grad bedeuten. Это означает колоссальное повышение в 7°C в течение ста лет.
Auf diesem Raster kann ich anschließend die Flutaufzeichnungen, die Wassertemperatur, die Lufttemperatur und die Mondphasen einflechten. На этой сетке я могу переплести показатели высокого прилива, температуры воды, воздуха и фазы луны.
Sie wissen wie sensibel Korallen auf Temperaturschwankungen reagieren und wie wichtig sie für den Artenreichtum des Meeres sind. Известный факт, насколько кораллы чувствительны к темперетаре, и очень важны для биологического разнообразия моря.
Die Temperatur liegt in den Städten höher, weil es dort trockener ist als in den sie umgebenden Landgebieten. Города теплее, чем земля вокруг них потому, что они суше.
Insgesamt wird bis zum Jahr 2100 ein Temperaturanstieg im Bereich zwischen 1,1 C und 6,4 C prognostiziert. В целом, согласно прогнозам, к 2100 году произойдет рост температуры в пределах 1,1-6,4 C.
Obwohl keine bestimmte Hitzewelle direkt auf die Erderwärmung zurückgeführt werden kann, nehmen derartige Ereignisse durch den globalen Temperaturanstieg zu. Хотя никакой отдельный период сильной жары нельзя напрямую связать с глобальным потеплением, последнее приведет к их значительному учащению.
Dieser wird aus Hitze reflektierendem Material gebaut, welches dazu dient, den Temperaturunterschied zwischen dem menschlichen Körper und dem Gletscher-Eis auszugleichen. Он сделан из теплоизоляционного материала, который служит для смягчения разницы температур человеческого тела и ледникового льда.
CO2-Emissionen werden bis 2030 um 45 Prozent ansteigen, zusammen mit anderen Treibhausgasen werden sie einen Temperaturanstieg von bis zu 6 Prozent verursachen. Предсказывается, что к 2030 г. выбросы CO2 увеличатся на 45%, и это вместе с выбросами других парниковых газов в итоге приведёт к увеличению средней температуры планеты на 6°C.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!