Verwendungsbeispiele von "Unsichtbar" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bonds unschuldige Opfer sind unsichtbar. Тем временем, его невинные жертвы невидимы.
Der eigentliche Raum ist so gut wie unsichtbar. Основное пространство почти невидимо.
"Ich fühle mich dir gegenüber unsichtbar." "Я чувствую себя невидимым для вас."
Und ich war nicht länger unsichtbar. Я больше не была невидимой.
Die Frage ist also, was ist unsichtbar? Итак, зададимся вопросом, что представляет из себя невидимое.
Unsichtbar - Jeder macht es jeden Tag, so zu sagen. Невидимую - каждый из нас делает это ежедневно.
Also bleiben die Obdachlosen, die arbeitenden Obdachlosen, meist unsichtbar. Поэтому бездомные, работающие бездомные, в основном остаются невидимыми.
Vor drei Jahren war eines, was ich lernte, unsichtbar zu werden. А три года назад одна из таких вещей, которую я узнала, было то, как стать невидимой.
Mit "unsichtbar" meine ich, dass es im elektromagnetische Spektrum nichts absorbiert. Под "невидимым" подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение.
Also ist alles, das von Bedeutung ist, das wichtig ist, unsichtbar. Итак, все, что имеет значение, все, что важно, является невидимым.
Auch die Frauen waren im politischen Leben - und im Friedensprozess - fast unsichtbar. Женское население, в свою очередь, тоже оставалось невидимым в политической жизни страны - и в процессе воссоздания мира.
Und dennoch kann man Schwarze Löcher hören, auch, wenn sie unsichtbar sind. Тем не менее, черную дыру, пусть и невидимую, можно услышать,
eine Person war ständig unsichtbar, wo immer sie sich im Raum auch hinbewegte. один человек был постоянно невидимым, где бы он не находился в комнате.
Ich wette, er dachte, er wünschte sich unsichtbar zu sein, meinen Sie nicht? Бьюсь об заклад, он хотел бы стать невидимым, как вы думаете?
Und links seht ihr das bearbeitete Video, wo die Kamera ihn unsichtbar macht. Слева же вы видите обработанное видео, где видеокамера сделала его невидимым.
Wir können über das ganze Lichtspektrum hinweg sehen und so Welten offenbaren, die vormals unsichtbar waren. Мы можем видеть во всём световом спектре, раскрывающем миры, прежде бывшие невидимыми.
Wetter ist eine Mischung von Systemen welche für die meisten von uns von Natur aus unsichtbar ist. Погода - это сочетание различных систем, которые по своей сути невидимы большинству из нас.
Wie dem auch sei, also, die größte Sache, die für uns unsichtbar ist, ist all das, was wir nicht wissen. Так или иначе, больше всего невидимым для нас является то, чего мы не знаем.
Nun haben wir noch niemals so einen Schatten eines Schwarzen Loches gesehen, aber Schwarze Löcher kann man hören, auch wenn sie unsichtbar sind. Ученые не смогли пока увидеть тень черной дыры, зато мы можем ее услышать, пусть и невидимую.
Wenn schon Amerikas Arme bei den Wählern nicht sonderlich weit oben stehen, überrascht es kaum, dass die Armen im Ausland im Wahlkampf praktisch unsichtbar sind. Если неимущим американцам не уделяется большой роли в избирательной кампании, не удивительно, что бедность за границей фактически является невидимой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!