Exemplos de uso de "Verbringen" em alemão com tradução para o russo

<>
"Können wir die Nacht hier verbringen?" "Можно мы здесь переночуем?"
Lebensjahr verbringen, werden wir zu Meistern darin. если мы посвятим 10 000 часов на усиленное обучение в какой бы то ни было области, к 21-му году мы станем в ней виртуозом.
Frauen verbringen Tage, Monate, ohne sie anzusehen. Женщины могут днями, неделями, месяцами на нее не смотреть.
Adventisten verbringen ihre Zeit auch bevorzugt mit Adventisten. Адвентисты обычно общаются с адвентистами.
Womit will ich meine Zeit, womit mein Leben verbringen? На что стоит тратить моё время и мою жизнь?
Deswegen werde ich ein paar Minuten mit Systemdynamik verbringen. Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
Wir verbringen grob 60 Prozent unserer Kommunikationszeit mit Zuhören. Общаясь, приблизительно 60% времени мы слушаем,
Wir könnten eine Ewigkeit damit verbringen, diesen juristischen Dschungel zurückzuschneiden. Можно потратить 10 000 жизней, продираясь сквозь эти правовые джунгли.
Und doch verbringen wir überraschend wenig Zeit mit dem Wichtigsten: Тем не менее, мы уделяем на удивление ничтожное время самому важному:
Also kann man sein Leben doch nicht in Angst verbringen. Поэтому нельзя проживать свою жизнь в страхе.
Wir leben hier, arbeiten dort und verbringen unsere Freizeit woanders. Живя тут, работая здесь, отдыхая там.
Sie werden den Rest des Tages mit nichts anderem mehr verbringen. Вы не сможете делать ничего, кроме этого в своё свободное время.
Was halten Sie von dem, womit sie täglich ihre Zeit verbringen? Что вы думаете о том, как вы живёте каждый день своей жизни?
Wenn Sie also die Gelegenheit haben, verbringen Sie Zeit mit Simon. если у вас будет такая возможность, познакомьтесь поближе с Саймоном.
Dazwischen verbringen sie ein paar Stunden in meditativer Ruhe im Bett. Во время двухчасового перерыва они тихо лежат в кровати, в состоянии похожем на медитативное.
Die Morgen- und Abendstunden verbringen sie beim Pendeln auf verschmutzten Straßen. Утра и вечера уходят на долгие поездки на работу и обратно по загрязненным шоссе.
Auch wir könnten unser Leben in den vier Wänden einer Wohnung verbringen. Мы тоже могли бы жить своей жизнью в пределах наших квартир.
Verbringen die für ihre Liberalität bekannten Hollywood-Regisseure zu viel Zeit bei Antiglobalisierungsdemos? Или широко известные своим либерализмом голливудские режиссеры тратят слишком много времени на посещения собраний антиглобалистов?
Er untersucht, warum Menschen so viel Zeit, Energie und Geld in Online-Welten verbringen. Он исследует причины, которые побуждают людей вкладывать столько времени, энергии и денег в виртуальные миры.
Ich hatte erwartet, mein ganzes Leben als Diplomat zu verbringen, meinem Land zu dienen. Я думал, что всю свою жизнь буду дипломатом, буду служить своей стране.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!