Beispiele für die Verwendung von "Viele" im Deutschen

<>
Und viele Menschen vergessen dies. И многие люди забывают об этом.
Es gab natürliche viele Vorwarnungen. Конечно, предостережений было много.
Weil wir haben viele Schulden. Потому что у нас большой долг.
Viele dieser Gebäude sind unglaublich schön, und auch viel effektiver. Многие из этих зданий очень красивы, а также гораздо более эффективны.
Viele meiner Freunde waren Balletttänzer. Многие мои друзья были балетными танцорами.
Und da gibt es viele: И их много:
Viele Wenig machen ein Viel Из многих малых выходит одно большое
Natürich erreichen viele einzelne Designer dies auf eine viel organischere Weise. И, конечно, многие дизайнеры, многие частные дизайнеры, достигают того же гораздо более органичным способом.
Viele Menschen reden über Ameisen. Многие люди говорят о муравьях.
Tom hat viele Fehler gemacht. Том сделал много ошибок.
Derartige Beispiele gibt es viele. Имеются в большом количестве и другие подобные примеры.
Eine von pro-chinesischen Kräften organisierte Gegendemonstration konnte nicht so viele Menschen mobilisieren. Встречная демонстрация, организованная про-китайскими силами, собрала гораздо меньше народа.
Viele Leute wollen auch wissen: И многие еще хотят знать:
Hier gibt es viele Sehenswürdigkeiten Здесь есть много достопримечательностей.
Zu viele Ersparnisse, zu wenig Investitionen Слишком большая экономия, слишком малые инвестиции
Vielleicht ist die Situation viel brenzliger, als viele Entscheidungsträger uns glauben machen wollen. Возможно, ситуация гораздо более хрупкая, чем нас пытаются убедить многие высокопоставленные чиновники.
Was viele von Ihnen verwundert: Об этом многие из вас подумают:
Und es gibt viele andere. И много других.
Viele Probleme sind von weltweitem Ausmaß. Больше проблем глобальны по своему масштабу.
Seele und Vermächtnis der Wissenschaft, die viele Jahrhunderte zurückreichen, sind viel tiefgründiger als die Jagd nach Preisen. Дух и наследие науки, которые берут свое начало несколько веков назад, гораздо богаче, чем стремление к премиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.