Exemples d’usage de "blindes" en allemand avec traduction en russe

<>
Ein blindes Kind kann damit malen. Таким образом слепой ребенок может рисовать.
Als blindes Kind in Indien muss man sich mit großer Wahrscheinlichkeit mit mindestens zwei schlechten Nachrichten abfinden. Если вы - слепой ребёнок в Индии, то, скорее всего, вам придётся бороться как минимум с двумя серьёзными проблемами.
Sie kam blind zur Welt. Она родилась слепой.
Helen Keller war taub und blind. Хелен Келлер была глухая и слепая.
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Говорят, якобы, Гомер был слепой.
Er ist blind wie ein Maulwurf. Он слеп как крот.
Der Durchschnittsrusse ist jedoch nicht blind. Однако простые россияне не слепы.
Ein Blinder muss nicht Karten spielen. Слепой не должен играть в карты.
Ich bin seit meiner Geburt offiziell blind. я с самого рождения практически слепая.
Das ist eine Tasttafel für blinde Kinder. Это доска для слепых детей.
Unter den Blinden ist der Einäugige König В слепом царстве и кривой - король
Die EZB-Entscheidungsträger sind nicht blind - nur kurzsichtig. Стратеги ЕЦБ не слепы, а просто недальновидны.
Der obere kann sehen, der Blinde kann gehen. Мужчина наверху видит, а слепой может идти.
Betrachten sie es als ein Monitor für Blinde. Это своеобразный монитор для слепых.
Aber selbst von Unruhe erfasste Finanzmärkte agieren nicht blind. Но финансовые рынки, даже в возбужденном состоянии не являются "слепыми".
Man muss nicht völlig blind sein, nur hinreichend behindert. Для этого не нужно быть полностью слепым, достаточно существенного расстройства зрения.
Sie ist bloß eine von Millionen die blind sind. Эта женщина - всего лишь одна из миллионов слепых.
Denken sie daran, wie viele blinde Menschen es gibt. Подумайте о множестве слепых.
Es wäre besser, blind zu sein, als das zu sehen. Лучше быть слепым, чем видеть это.
Wir setzen eine blinde Person rein und fertig ist es, oder? Посадим в него слепого человека - и делу конец, правда?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !