Exemples d’usage de "das heisst" en allemand avec traduction en russe

<>
Das heisst, die Grenze ist nicht da draussen. Это значит, что линия не где-то там.
Was das heisst ist, wir möchten mehr Leute, die gesund und gebildet sind. А это значит, что мы хотим, чтобы больше людей были здоровыми и образованными.
Das heisst, dass wenn es ein Problem gibt, mit dem ersten den ich ziehe, ich immernoch die Möglichkeit habe den zweiten zu öffnen. Это значит, если у меня проблема при открытии первого у меня остается возможность открыть второй.
Das heisst allerdings nicht, dass unsere Antworten auf die von den Vermächtnissen der Vergangenheit ausgehenden Gefahren ebenfalls in der Vergangenheit wurzeln müssen. Это не значит, что наши ответные действия на опасности, возникающие из-за наследия прошлого, следует искать в прошлом.
Das heisst euren Apfel gibt es noch. Ваше яблоко все еще существует.
Das heisst, zu beweisen, dass der Teig lebendig ist. Проверка показывает, что тесто живое.
Das heisst also, wenn sich etwas ändert, verändert sich alles. Так что если одна вещь изменилась - меняется и всё остальное.
Das heisst, sie nahmen Drogen, gerieten in Schwierigkeiten, kamen ins Gefängnis. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Das heisst, der Grossvater wurde als Baby in die Sklaverei hinein geboren. Так что этот дедушка при рождении стал рабом.
Das heisst, Sie wissen was Einfachheit ist, und Sie wissen was Komplexität ist. То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность.
Das heisst, dass das Altern von Genen kontrolliert wird, und spezifisch von Hormonen. Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Dort hörte ich, dass mein Vater ein "moudjahid" sei, das heisst, ein Kämpfer. Там я слышала, как люди называли моего отца "моджахед", что значит "воин".
Das heisst, dass die normale Funktion dieses Hormon Rezeptors das Beschleunigen des Altern ist. Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения.
Es wird mit Wasserkraft betrieben, das heisst, ich bin von Luft zum Wasser gekommen. Он работает на гидроэлектричестве, то есть я перешел от воздуха к воде.
Das heisst, Karten von Dingen führen zu einem strukturierten Verständnis des Universums, in dem wir uns entwickeln. Таким образом, карты предметов приводят к упорядоченному осмыслению Вселенной, в которую мы вливаемся
Nun, Ökonomen tendieren zu - - Ökonomen tendieren dazu, die Welt mit den eigenen Augen zu sehen, das heisst: Экономисты склонны - - экономисты склонны смотреть на мир через свои собственные очки, а именно думать:
Positiv wird es erst, wenn im Land eine spürbare positive Entwicklung stattfindet, das heisst wirtschaftlicher Aufschwung stattfindet. А условия позитивной игры, со сменой менталитета, возможно создать только, если вокруг наблюдается общеэкономический подъем.
Und das heisst, vielleicht, wenn wir es ein bisschen modifizieren, dass wir die Gesundheit und Langlebigkeit der Leute erhöhen können. Это означает, что может быть, если их немного подрегулировать, мы можем улучшить здоровье и продлить жизнь людей.
Das heisst, dass jedes Atom zur gleichen Zeit an zwei unterschiedlichen Orten ist, was gleichzeitig heisst, dass das gesamte Stück Metall an zwei verschiedenen Orten ist. То есть каждый атом находится в двух разных местах одновременно, что, в свою очередь, означает, что весь кусочек металла находится в двух разных местах.
Aber wir haben dieses Brot, und was ich hier getan habe, war, wieder zu versuchen, mehr Geschmack aus diesem Korn zu generieren, das heisst, wir haben die Treber aus der Biergewinnung hinzugefügt. Мы получили хлеб, в котором я попытался извлечь ещё больше вкуса из зерна, что мы и сделали, добавив в него пивной дробины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !