Exemples d’usage de "er heißt" en allemand avec traduction en russe

<>
Er heißt Dr. Pizzutillo. Его имя - г-н Пиццутилло.
Er heißt Moi. Его зовут Мои.
Er heißt ChIMERA. Он называется ChIMERA.
Das ist ein Bild unseres Roboters - er heißt Jason. Это изображение нашего робота по имени Ясон.
Wir entwickelten einen Plan namens "Der Ein Grad Kriegsplan" - er heißt so wegen dem Level an benötigter Mobilisierung und Fokus. Мы разработали план под названием "Военный План Одного Градуса", названный так из-за необходимой мобилизации и фокуса.
Er heißt Ivan. Его зовут Айвен.
er heißt Programmierung. Он называется - программирование.
Er heißt übrigens "Temple Grandin", nicht "Denken in Bildern". И, кстати, фильм называется "Темпл Грандин", а не "Мышление образами".
Er heißt Paul Offit. Его зовут Пол Оффит.
Er heißt die "Espresso Book Machine", man drückt auf einen Knopf und in 10 Minuten hat man ein Buch. И она называется "Эспрессо машина для книг", вы можете нажать кнопку и за 10 минут сделать книгу.
Das draußen gibt es einen Kerl, er heißt Van Praagh, James van Praagh. Есть там один парень, имя ван Праг, Джеймс ван Праг.
Es gibt aber noch einen anderen Saurier, der in dieser geologischen Formation gefunden wird und aussieht wie ein Triceratops, nur ist er größer, und er heißt Torosaurus. Но вот ещё один динозавр, обнаруженный в той же формации, который выглядит как трицератопс, но только он больше, и он называется торозавр.
Er heißt RAPHaEL. Он называется RAPHaEL.
Erinnerst du dich, wie er heißt? Ты помнишь, как его зовут?
Er heißt mit richtigem Namen eigentlich Tom. По правде говоря, Том - это его настоящее имя.
Er heißt Kenji, aber wir nennen ihn Ken. Его имя Кэндзи, но мы зовем его Кэн.
Wir fragten ihn, wie er heißt. Мы спросили у него, как его зовут.
Jetzt hat der Architekt Adolf Krischanitz den Pavillon umgebaut, er heißt jetzt "21er Haus" und wird in Zukunft als Museum für zeitgenössische Kunst genutzt. Архитектор Адольф Кришанитц к настоящему времени отреставрировал павильон, который был назван "Дом 21-го столетия" и будет использоваться как музей современного искусства.
Kurz nach meiner Geburt entdeckten meine Eltern, dass ich an etwas litt, das okulärer Albinismus heißt. И очень скоро после моего рождения мои родители узнали, что у меня глазной альбинизм.
Das heißt, Sie erkennen, dass der scharfe Tonfall Ki-ki in Ihrem auditiven Kortex - wobei die Haarzellen gereizt werden - Ki-ki, der visuellen Gestalt - scharfe Kanten - dieser zackigen Form gleicht. что означает, что вы говорите, что эти острые сгибы, Кики, в вашей слуховой коре, волосковые клетки возбуждаются, Кики, подражают видимым сгибам - внезапным сгибам - этой зубчатой формы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !