Ejemplos del uso de "moskito" en alemán
Das ist eine Hochgeschwindigkeitsaufnahme eines Moskitos.
Это запись москита на высокоскоростную камеру.
Da kann man sehen, wie die Moskitos, während sie rumfliegen, angeleuchtet werden.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты.
Sie verschwindet während der Trockenzeit fast vollständig, weil die Moskitos nirgends brüten können.
Она практически исчезает в сухое время, потому что москитам негде размножаться.
Sie sind krank und deshalb weniger in der Lage sich vor Moskitos zu schützen.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов.
Und Pablos, wenn der unsere Moskitos ein bisschen stört, können wir sie herumfliegen sehen.
И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают.
Daumen hoch oder Daumen runter Jetzt stellen wir fest, dass wir nur die weiblichen Moskitos töten.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов.
Indem wir versuchen zu verstehen, wie Moskitos fliegen, hoffen wir, herauszufinden, wie wir sie am Fliegen hindern können.
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности.
Dann muss man die Moskitos einbeziehen, und man muss ein Modell dazu erstellen und dazu, wie sie kommen und gehen.
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения.
Hier versuchen wir die Strömung um die Flügel des Moskitos mit kleinen Partikeln, die wir mit einem Laser illuminieren, sichtbar zu machen.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером.
Das ist sehr wichtig, denn die Feuchtigkeit und der Niederschlag sagen einem, ob es stehende Gewässer gibt, in denen die Moskitos brüten können.
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.
Ich vermute, jeder weiß, dass man, wenn man ein Stück Bernstein mit einem Insekt darin hat und hinein bohrt und eine Probe des Insekts darin herausholt und es klont, immer und immer und immer wieder, dann hat man einen Raum voller Moskitos.
Но я думаю, все знают, что если взять кусок янтаря, внутри которого есть насекомое, исследовать это насекомое, и извлечь из него что-нибудь, а затем клонировать, и так много-много раз, то получится целая комната москитов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad