Exemplos de uso de "neugier" em alemão

<>
Neugier ist der Katze Tod. Любопытство погубило кота.
Ich frage nur aus Neugier. Я спрашиваю просто из любопытства.
Das alles weckt meine Neugier. Всё это возбуждает моё любопытство.
Mitgefühl kultiviert und benutzt Neugier. Сострадание стимулирует любопытство.
Er tat es aus Neugier. Он сделал это из любопытства.
Neugier brachte die Katze um. Любопытство кошку сгубило.
All dies erregt meine Neugier. Всё это возбуждает моё любопытство.
Ich habe es aus Neugier getan. Я сделал это из любопытства.
Nur aus Neugier, wie viele von Ihnen? Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас?
Die Neugier wurde dem Kater zum Verhängnis. Любопытство погубило кота.
Das geschah nicht einfach nur aus Neugier. Это было не праздное любопытство.
Das Dilemma mit der Neugier und deren Nutzen Дилемма любопытства и ее применение
Ich glaube, an erster Stelle steht die Neugier. Я думаю, в первую очередь, любопытство.
Neugier impliziert eine gewisse Maßlosigkeit, ein gewisses notwendiges Übermaß. Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность.
Natürlich sind nicht alle Fragen, die wissenschaftliche Neugier erregen, umstritten; Безусловно, не все, что пробуждает научное любопытство, является спорным;
Unterdessen wenden sich die Verbraucher mit derselben Neugier an ihre Regierungen. В то же время, потребители проявляют точно такое же любопытство в отношении своих правительств.
Und es ist diese spielerische Neugier die uns forschen lässt, und interagieren. И именно это любопытство, порождаемое игрой, заставляет нас исследовать и взаимодействовать.
Jedenfalls von dem Teil, der mit Neugier und Wissenschaft zu tun hat. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
Nathaniels manischer Zorn verwandelte sich in Verständnis, in eine ruhige Neugier und Anmut. И маниакальное бешенство Натаниела уступило место пониманию, спокойному любопытству и благодати.
Ich fühle Neugier und ich wundere mich aber manchmal habe ich auch Verzweiflung gespürt. [смех в зале] [аплодисменты] Я чувствую любопытство, и я чувствую удивление, но одновременно печаль.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.