Exemples d’usage de "nichts" en allemand avec traduction en russe

<>
Ich weiß nichts über ihn. Я ничего о нём не знаю.
Wir fragen nach nichts Immateriellem. Мы не спрашиваем о чём-либо неосязаемом.
Sie erinnert sich an nichts. Она ничего не помнит.
Nichts Geringeres, so ihr Drängen, wäre genug. Чего-либо меньше этого - убеждали они - будет не достаточно.
da ist nichts zu machen ничего не поделаешь
Sie haben wahrscheinlich bis jetzt nichts dergleichen gesehen. Вы, скорее всего, никогда и нигде не видели что-либо подобное этому.
Sie hatte tagelang nichts gegessen. Она уже несколько дней ничего не ела.
Man hat nichts, woran man sich erinnern muss. устранить необходимость что-либо помнить.
Sie hat fast nichts gegessen. Она почти ничего не съела.
Ich glaube, dass nichts davon das Problem ist. Не думаю, что проблема заключается в чем-либо перечисленном.
Das ist ebenfalls nichts Neues. В этом также нет ничего нового.
Man kann nichts außerhalb von Abfolgen lernen oder wiedergeben. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
Es kommt also nichts hindurch. Так что никто и ничто сквозь них не пройдет.
Und lassen Sie sich als Erstes nichts anderes geben. Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое.
Er erinnert sich an nichts. Он ничего не помнит.
Ich kann überhaupt nichts tun, um die Welt zu retten." Я не могу сделать что-либо во спасение мира".
Vergib alles, doch vergiss nichts! Всё прощай и ничего не забывай.
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem. Вряд ли найдется что-либо более отличающиеся от подхода к рассмотрению вопросов населения в настоящее время.
Erinnerst du dich an nichts? Ты ничего не помнишь?
Wenn wir also heute nichts verändern, wie wird es morgen aussehen? Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что-либо изменить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !