Ejemplos de uso de "november" en alemán con traducción al ruso

<>
Letzten November war eine Präsidentschaftswahl. В ноябре прошлого года проходили президентские выборы.
Egal, wer im November gewinnt: Не имеет значения, кто выиграет в ноябре;
Im November fiel die Berliner Mauer. К ноябрю Берлинская стена пала.
Also trafen wir uns im November 2002. Итак, мы встретились в ноябре 2002 года.
Im November wurde ein "Mega-Schlussverkauf" gestartet. "Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре.
Die Berliner Mauer fiel im November 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
Im November erlangte seine Fraktion den Sieg. К ноябрю его фракция победила.
Der Anstieg der Epidemie-Kurve kommt jetzt im November. Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
Die Terroranschläge von Ende November komplizieren die Geschichte offenkundig. Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело.
Aber auch Anfang November waren die Aktienkurse kaum höher. Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября.
Es ist schon November, aber es hat noch nicht geschneit. Уже ноябрь, но снега до сих пор нет.
Im vergangenen November wurde in Nordostungarn ein Roma-Ehepaar ermordet. В ноябре прошлого года была убита цыганская пара на северо-востоке Венгрии.
Jeden November gedenken die Ukrainer der Opfer des Jahres 1933. Каждый год в ноябре украинцы чтят память жертв 1933 года.
Die iranische Revolution löste im November 1979 einen schiitischen Aufstand aus. Иранское восстание вызвало восстание шиитов, начавшееся в восточном районе в ноябре 1979 года.
Aber ich glaube, dass es zwischen heute und November möglich ist. Но я верю, что с сегодняшнего момента и до ноября это возможно.
Im November 2003 wurde die Anzahl terroristischer Rebellen offiziell mit 5000 angegeben. В ноябре 2003 года официальное число террористических повстанцев в Ираке составляло 5 000 человек.
Der deutsche Index der Verbraucherstimmung war im November 2000 niedrig, aber positiv. в ноябре 2000 года индекс потребительского отношения в Германии был низким, но положительным;
Das internationale Gipfeltreffen in Washington im November 2008 hat das Problem verdeutlicht. Международный саммит в Вашингтоне в ноябре 2008 года подчеркнул эту проблему.
Wie viele Wähler haben sich an den Wahlen im November 2005 beteiligt? Сколько избирателей участвовали в выборах в ноябре 2005 г.?
Im November verspotteten chinesische Regierungsvertreter die Verhandlungsvorschläge tibetischer Exilanten live im staatlichen Fernsehen. В ноябре представители китайских властей в прямой трансляции национального телевидения насмехались над предложениями о переговоров со стороны тибетских эмигрантов, высланных из страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.