Ejemplos de uso de "partnerschaft" en alemán con traducción al ruso

<>
Fünftens, NATO-Erweiterung und Partnerschaft. В-пятых, расширение и партнёрство в НАТО.
Partnerschaft ist in diesem Zusammenhang wesentlich. В таких случаях необходимо партнерство.
Das ist einer harmonischen Partnerschaft nicht zuträglich. Это не способствует гармоничному партнерству.
Israel und die Nato - zwischen Mitgliedschaft und Partnerschaft Израиль и НАТО - между членством и партнерством
Was wir wollen ist eine Partnerschaft mit den italienischen Designunternehmen. Мы хотим партнерства с итальянскими дизайнерами.
Die Rede von einer "strategischen Partnerschaft" liegt in der Luft. Ходят разговоры и о заключении "стратегического партнерства".
Eine ähnliche Logik der Partnerschaft findet bei der Erweiterung Anwendung. Подобная логика партнерства должна применяться и по отношению к расширению.
Europa muss seine Vorgehensweise ändern, wenn eine strategische Partnerschaft entstehen soll. Для установления стратегического партнерства Европа должна изменить свой подход.
Aber schon allein der Versuch einer solchen Rivalität schädigt die Partnerschaft. Но даже попытки подобного соперничества наносят ущерб партнерству.
Die koloniale Besetzung Koreas durch Japan wird beispielsweise als "Partnerschaft" beschrieben. Например, колониальная оккупация Японией Кореи описывается, как "партнерство";
durch den Abschluss der geplanten Transpazifischen Partnerschaft (TPP) und der TTIP. запланированное Транс-тихоокеанское партнерство Trans-Pacific Partnership (TPP) и TTIP.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen. К их партнёрству уже присоединилась Австралия, и скоро последуют другие.
Eine weitere Option der USA besteht darin, auf eine Transpazifische Partnerschaft hinzuarbeiten. Другой вариант для США - вхождение в транс-тихоокеанское партнерство.
Der Bericht ist das Ergebnis einer langen Partnerschaft zwischen China und der Weltbank. Доклад является результатом давнего партнерства Китая и Всемирного банка.
Es steht zu viel auf Spiel, um zuzulassen, dass die atlantische Partnerschaft scheitert. Слишком много поставлено на карту для того, чтобы позволить Атлантическому партнерству ошибаться.
Die Östliche Partnerschaft basiert auf den tiefgreifenden Werten der Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit. "Восточное партнерство" основано на таких основательных ценностях демократии, как права человека и власть закона.
Bedrohungen der atlantischen Partnerschaft seitens des europäischen Kontinents sind gleichfalls nicht zu unterschätzen. Угрозы атлантическому партнерству со стороны Европы так же зловещи.
Selbst in der transatlantischen Partnerschaft ist seine strategische Bedeutung dazu verurteilt, noch weiter abzunehmen. Ее стратегическая значимость, даже в трансатлантическом партнерстве, приговорена к дальнейшему ослаблению.
Manche dieser Länder, wie Mazedonien und Finnland, gehören der Partnerschaft für den Frieden an. Некоторые из этих стран, например, Македония и Финляндия, входят в "Партнерство ради мира".
Sollte Westeuropa den USA die Unterstützung entziehen, könnte diese einzigartige transatlantische Partnerschaft daran zerbrechen. Отказ в поддержке Соединенным Штатам может привести к распаду единственного в своем роде трансатлантического партнерства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.