Exemples d’usage de "russisches" en allemand avec traduction en russe

<>
Ein auf den momentan zur Verhandlung stehenden Parametern basierendes Abkommen wäre also gefährlicher als russisches Roulette. Соглашение, базирующееся на предложениях, которые сейчас лежат на столе переговоров, поставят нас в положение более опасное, чем игра в русскую рулетку.
Dann wollen Sie garantiert keinen Fisch essen, der darin aufgezogen wurde, denn das wäre eine Art gastronomisches Russisches Roulette. Вы уж точно не захотите есть рыбу выращенную там, так как это будет разновидностью Пищевой Русской Рулетки.
Für das nächste Stück hatten wir uns ein ziemlich greises russisches Flugzeug gechartert, das uns in eine Stadt namens Khatanga flog, was auch irgendwie das letzte Stück Zivilisation war. Затем мы погрузились на довольно старый русский самолёт, на котором долетели до города Хатанги, это вроде как последний оплот цивилизации.
Armenisch, Russisch, Französisch, Englisch, Italienisch. Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский.
Moskau ist eine russische Stadt. Москва - российский город.
Ich denke, wir können russisch sprechen. Я думаю, мы можем по-русски говорить.
Sie werden versuchen, das Land zwischen russischen und ukrainischen Sprechern zu spalten. Оно также постарается внести раскол между русско- и украиноязычным населением страны.
Ich bewundere die russische Literatur. Я восхищаюсь русской литературой.
Wo ist die russische Botschaft? Где находится российское посольство?
Tom spricht besser Russisch als Englisch. Том лучше говорит по-русски, чем по-английски.
Der Tod der russischen Weiblichkeit Смерть понятия "русская женщина"
Der russische Markt ist für uns sehr wichtig. Российский рынок очень важен для нас.
Ich kenne jemanden, der sehr gut Russisch spricht. Я знаком с человеком, который очень хорошо говорит по-русски.
Natascha ist ein russischer Name. Наташа - русское имя.
Das russische Kreuzfahrtschiff der Eisklasse "Akademik Shokalskiy" wurde vom Eis eingeschlossen. Российское круизное судно ледового класса "Академик Шокальский" попало в ледовый плен.
Der Leiter des Weltraumforschungslabors in Toulouse spricht ausgezeichnet russisch. Руководитель лаборатории по изучению космоса в Тулузе отлично говорит по-русски.
Seine Eltern waren russischer Herkunft. Его родители были русского происхождения.
Vor fünf Jahren adoptierten meine Frau und ich drei russische Waisenkinder. Пять лет назад мы с женой усыновили трёх российских детей-сирот.
Aleksan Pastukhow, Schulleiter der Schule in Slawjansk, die Jazenjuks Tochter besucht, sprach auf Russisch. Алексан Пастухов, директор школы в Славянске, в которую пошла дочь Яценюка, говорил по-русски.
Russisch ist sehr schwierig zu lernen. Русский язык очень труден в изучении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !