Usage examples of "selig sprechen" in German with translation to Russian

<>
Selig sind die geistig Armen. Блаженны нищие духом.
Es war toll, zu Ihnen zu sprechen, und gehen Sie wieder an die Arbeit, OK? Я был рад поговорить с вами, давайте, продолжайте работу.
Er sprach persönlich 319 Personen (ohne Märtyrer) selig, verglichen mit insgesamt nur 259 Seligsprechungen durch seine 37 Amtsvorgänger seit 1585. Он лично причислил к лику блаженных 319 человек (невеликомучеников), по сравнению с только 259 причисленными 37 предшествующими пампами римскими с 1585 года.
Und wir beschlossen, dass wir die drei meist respektierten Imams wählen würden und dass diese Imams sich abwechseln würden, sie würden im Rotationsverfahren das Freitagsgebet sprechen. И мы решили, что изберем трех наиболее уважаемых имамов, и те имамы будут меняться, они будут чередоваться в провождении пятничной молитвы.
"Ich muss dringend mit dir unter vier Augen sprechen. "Мне нужно с тобой поговорить наедине.
Aber online sprechen alle mit derselben Geschwindigkeit. Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью.
wie und wann man sprechen soll und wie man mit ihnen umgehen soll. как говорить, когда говорить, как найти общий язык.
Und nach jeder Fahrt sitzen wir zusammen und sprechen über Momente, in denen diese besonderen Worte des Tages aufgetaucht sind und einen Unterschied gemacht haben. В конце каждой поездки, мы снова садимся вместе и обсуждаем моменты, когда они приходили им на ум и почему.
Lassen Sie mich also über das Problem der letzten Meile sprechen. Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили.
Sie sprechen nicht über die Kohle. Они не говорят об угле.
Doch eigentlich, wann immer wir über Menschenrechte sprechen, sagen wir, dass Menschenrechte universal sind. Однако, когда мы говорим о правах человека, мы говорим о том, что они универсальны.
Seit einigen Jahren sprechen Sie von diesem Begriff der kapitalistischen Philanthropie. В последние годы Вы начали говорить о "капиталистической филантропии".
Wir sprechen über Biosprit, den wir noch nicht erfunden haben. Мы говорим о биотопливе, которое даже еще не изобрели.
Lassen Sie uns nur über den Intelligenztest sprechen. Давайте просто поговорим о полноценном коэффициенте умственного развития.
Ich bin hierher gekommen um über Ökologie zu sprechen. Я приехал сюда, чтобы выступать на тему экологии.
Ich werde auch über Schafe sprechen. Я буду говорить об овцах, тоже.
Im Großen und Ganzen werde ich über Insekten und Spinnen, Milben und anderen Winzlingen sprechen. Я расскажу о насекомых, пауках и клещах.
Weswegen wir wirklich hier sind, ist um über das "Wie" zu sprechen. То, что мы действительно должны здесь обсудить - это "как."
Ich nehme an, es sind nicht viele Leute hier, die Isländisch sprechen. Я так понимаю, тут не много народу, кто говорит по-исландски,
Wenn Sie also hierher kämen, um darüber zu sprechen, wie französischer Kaffee Glückseligkeit in unseren Gehirnen verbreitet, wäre das ein Erfolg. Если ваша цель - рассказать о том, как влияет французский кофе на распространение счастья внутри мозга, то это - хороший выбор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!