Exemplos de uso de "viert" em alemão com tradução "четвертый"

<>
Traduções: todos158 четвертый158
Wenn die Zahl stimmt, stellen medikamentös bedingte Sterbefälle die viert- oder fünfthäufigste Todesursache dar (je nach verwendeten Sterblichkeitsschätzungen). По правде говоря, смертям, вызванным приемом лекарств, можно отдать четвертое или пятое место в числе причин смерти (в зависимости от того, какие критерии причин смертности используются).
Das ist der Weißspitzen-Hochseehai, der für die viert gefährdetste Art gehalten wird, wenn man solchen Listen glaubt. Это океаническая белоносая акула, вид, который считается четвертым среди самых опасных видов, если, конечно, вы обращаете внимание на такие списки.
Die Krönung kam 2007, als ich die viert höchste zivile Auszeichnung dieses Landes, den Padmashri, für mein Kunstschaffen erhielt. Вершины успеха я достигла в 2007 году, когда получила четвертую высшую государственную награду, Падмашри, за мой вклад в искусство.
Es gibt eine vierte Regel: Четвертое правило:
Der vierte und letzte Punkt: Четвёртое и последнее:
Es bleibt die vierte Kiste. И за ней - четвертая.
10 in der vierten Potenz. 10 в четвертой степени.
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Das vierte Kriterium ist die Verhältnismäßigkeit: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Und hier ist der vierte Vorschlag. И вот мое четвертое предложение.
Der vierte Grundpfeiler ist "Autorität-Respekt". Четвёртый принцип - "власть-уважение".
Beziehung und Liebe - das vierte Bedürfnis. единение и любовь - четвертая потребность.
Das größte Problem ist das vierte. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
Die vierte politische Notwendigkeit ist Wiederaufbau. Четвертый императив политики - перестройка.
Okay, das ist eine vierte Hypothese. Хорошо, четвертая гипотеза.
Mein Zimmer ist im vierten Stock. Моя комната на четвёртом этаже.
Und das ist am vierten Juli. И это четвертого июля.
Wir kamen zum vierten Paradigma - Transistoren. Мы перешли на четвертую парадигму - транзисторы.
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Два это корень четвёртой степени из шестнадцати.
Das vierte Problem ist die kollektive Verankerung. Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.