Exemplos de uso de "dejó" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Él dejó Tokio por Kioto. Er verließ Tokio in Richtung Kyoto.
Él dejó África para siempre. Er verließ Afrika für immer.
El dejó el restaurante sin pagar. Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.
Él dejó el cigarro y el alcohol. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Ella dejó su trabajo el mes pasado. Sie hat ihren Job letzten Monat gekündigt.
Su estúpida respuesta dejó sorprendidos a todos. Seine dumme Antwort verwunderte alle.
Ella dejó la escuela hace dos años. Sie ist vor zwei Jahren von der Schule abgegangen.
Ken dejó de hablar y empezó a comer. Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen.
Una enfermedad en la infancia la dejó ciega. Durch eine Kinderkrankheit ist sie erblindet.
Mi hermano dejó la escuela cuando tenía catorce años. Mein Bruder verließ seine Schule, als er vierzehn Jahre alt war.
El estudio dejó claro que fumar arruina nuestra salud. Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.
Él dejó de fumar por el bien de su salud. Er hörte aus gesundheitlichen Gründen mit dem Rauchen auf.
Thomas Jefferson dejó la Casa Blanca en marzo de 1809. Im März 1809 verließ Thomas Jefferson das Weiße Haus.
En cuanto el niño vio a su madre, dejó de llorar. Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen.
Jack dejó de hablar de repente cuando Mary entró en la habitación. Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.
Pero ella me dejó precisamente en aquel momento en que nuestra relación empezaba a normalizarse. Aber sie verließ mich, ausgerechnet in jenem Moment, da sich unsere Beziehung zu normalisieren begann.
Una semana antes de morir cambió su testamento y dejó toda su fortuna a su perro Pookie. Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.
Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria. Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!