Ejemplos de uso de "dejar" en español con traducción al alemán

<>
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca. Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
Es difícil dejar de fumar. Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
Ella murió sin dejar descendencia. Sie starb, ohne Nachkommen zu hinterlassen.
El doctor instó al paciente a dejar de fumar. Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben.
¿Podrías dejar de interrumpirme constantemente? Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen!
Es una gran fiesta, y no podemos dejar que nadie se quede de pie. Es ist eine große Party und wir kommen nicht umhin, dass niemand stehen bleibt.
Quiero dejar mi auto ahí. Ich will meinen Wagen dort lassen.
Tengo que dejar de fumar. Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
Como él era pobre, tuvo que dejar la escuela. Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.
Él está tratando de dejar de fumar. Er bemüht sich, mit dem Rauchen aufzuhören.
¿Puedo dejar mi número de teléfono? Kann ich meine Telefonnummer hinterlassen?
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
No puedo dejar de fumar. Ich kann das Rauchen nicht lassen.
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica. Wer sich den Gesetzen nicht fügen will, muss die Gegend verlassen, wo sie gelten.
Es hora de dejar de ver televisión. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
"¿Quiere dejar un mensaje?" "No, gracias." "Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
No deberías dejar al bebé solo. Du solltest das Baby nicht alleine lassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.