Exemples d’usage de "llegó" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Él llegó aquí a pie. Er kam hier zu Fuß an.
Él llegó a la medianoche. Er ist um Mitternacht angekommen.
Ella llegó tarde como siempre. Wie üblich kam sie zu spät.
Él llegó hace dos días atrás. Er ist zwei Tage vorher angekommen.
Él llegó treinta minutos tarde. Er kam dreißig Minuten zu spät.
El bus llegó diez minutos tarde. Der Bus ist zehn Minuten zu spät angekommen.
Su reinado llegó a su fin. Seine Herrschaft kam zum Ende.
Él llegó ayer aquí a salvo. Er ist hier gestern heil angekommen.
Él llegó justo cuando me iba. Er kam gerade als ich ging.
El autobús llegó diez minutos tarde. Der Bus ist zehn Minuten zu spät angekommen.
Tom llegó tarde a la estación. Tom kam zu spät zum Bahnhof.
No sé exactamente a qué hora llegó ella. Ich weiß nicht genau, um wie viel Uhr sie ankommt.
Él llegó tarde a casa anoche. Letzte Nacht kam er spät nach Hause.
Tom estaba en la bañera cuando llegó Mary. Tom war in der Badewanne, als Maria ankam.
El autobús llegó adelantado dos minutos. Der Bus kam zwei Minuten zu früh.
A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto. Zu der Zeit, als er dort ankam, war die Sonne bereits untergegangen.
El tren llegó a Kioto a tiempo. Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Él llegó tarde anoche a la casa. Er kam spätabends nach Hause.
Llegó a Tokio con un gran sueño. Er kam mit einem großen Traum nach Tokio.
La primera carta llegó hace dos semanas. Der erste Brief kam vor zwei Wochen an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !