Exemples d’usage de "pocas veces" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
A buen entendedor, pocas palabras bastan. Dem klugen Kopf genügt ein Wort.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Él es un hombre de pocas palabras. Er ist ein Mann weniger Worte.
A veces sueño con mi casa. Ab und zu träume ich von Zuhause.
Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo. Nur wenige Leute waren pünktlich.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
Él solo dejó pocas pinturas atrás. Er hat nur wenige Gemälde hinterlassen.
¿Cuántas veces a la semana te bañas? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
Él vino varias veces. Er ist mehrmals gekommen.
Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés. Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil. Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.
Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música. Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.
El hombre puede amar muchas veces, pero ama sólo una vez. Viele Male kann der Mensch lieben, aber er liebt nur ein Mal.
Pocas personas tienen dos coches. Einige Menschen haben zwei Autos.
Yo he escalado tres veces el Monte Fuji. Ich habe dreimal den Fuji bestiegen.
Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Él se afeita cuatro veces por semana. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Pocas personas llegan a vivir más de cien años. Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !