Exemples d’usage de "ser suficiente" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Con eso debería ser suficiente. Das dürfte genügen.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
En esta habitación no hay suficiente luz para coser. In diesem Raum ist es nicht hell genug zum Nähen.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Tengo suficiente dinero para comprarlo. Ich habe genug Geld, um es zu kaufen.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
¿Gana Tom suficiente dinero para vivir en la ciudad? Verdient Tom genug Geld, um in der Stadt zu leben?
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Iré a París cuando tenga suficiente dinero. Ich werde nach Paris gehen, wenn ich genug Geld habe.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Conocer sólo una lengua no es suficiente. Es genügt nicht, nur eine Sprache zu können.
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
Él suspendió el examen porque no había estudiado lo suficiente. Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
¿Tienes suficiente tiempo? Hast du genug Zeit?
Pensaba que podía ser una buena idea. Ich dachte, dass es eine gute Idee sein könnte.
Un idioma nunca es suficiente. Eine Sprache ist nie genug.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !