Exemples d’usage de "ser verdad" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Eso no puede ser verdad. Das kann nicht wahr sein.
Ese relato no puede ser verdad. Diese Geschichte kann nicht wahr sein.
Ella dijo que podría ser verdad. Sie sagte, dass es vielleicht wahr sein könnte.
Su historia debe de ser verdad. Seine Geschichte muss wahr sein.
Eso suena demasiado bueno para ser verdad. Das hört sich zu gut an um wahr zu sein.
Yo pensé que era verdad. Ich dachte, es wäre wahr.
Parte de su historia es verdad. Ein Teil seiner Geschichte ist wahr.
Es verdad que ha ganado el primer premio. Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat.
En cierto sentido, lo que él dice es verdad. In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt.
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Pero esto no es verdad. Aber das ist nicht wahr.
Por desgracia, eso es verdad. Unglücklicherweise ist es wahr.
Su historia es verdad en parte. Seine Geschichte ist teilweise wahr.
Eso suena raro, pero es verdad. Das klingt eigenartig, ist aber wahr.
¿Es verdad que usted es un buen hombre? Ist es wahr, dass Sie ein guter Mensch sind?
Eres el amigo de Tom ¿verdad? Du bist Tom's Freund, nicht wahr?
Es demasiado lindo para ser verdad. Das ist zu schön, um wahr zu sein.
"Usted es el señor Ogawa, ¿verdad?" "Sí, soy yo. ¿En qué puedo ayudarle?" „Sie sind Herr Ogawa, nicht wahr?“ „Ja, der bin ich. Wie kann ich Ihnen helfen?“
Su historia resultó ser verdad. Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Es demasiado lindo para ser verdad. Das ist zu schön, um wahr zu sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !