Usage examples of "temas" in Spanish with translation to German

<>
Desafortunadamente, últimamente hemos tenido pocas oportunidades para conversar sobre algunos temas interesantes. Leider hatten wir in der letzten Zeit wenig Gelegenheit, um über einige interessante Themen zu plaudern.
En el microcosmos de la familia o del círculo de amigos se reflejan importantes temas de la sociedad. Im Mikrokosmos der Familie oder des Freundeskreises spiegeln sich wichtige Themen der Gesellschaft.
Me da la impresión de que muchos de mis amigos dirigen su atención solo a los temas superficialmente interesantes. Es scheint mir, dass viele meiner Freunde ihre Aufmerksamkeit nur auf oberflächlich interessante Themen richten.
Me temo que tiene paperas. Ich fürchte, sie hat Mumps.
Nuestro tema de la semana es: ______. Unser Thema der Woche ist: _____.
No tienes nada que temer. Du hast nichts zu befürchten.
No le temo a nada. Ich fürchte nichts.
Probablemente haya discusiones sobre el tema. Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.
Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco. Viele Kumpel befürchten, dass die Zeche bald geschlossen wird.
Dijo que temía que lloviera. Er sagte, er fürchte, es werde regnen.
Este tema está presente en todo el libro. Dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch.
Me temo que va a llover. Ich fürchte, es wird regnen.
Me gustaría hablar con usted sobre este tema. Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.
Me temo que perderemos el juego. Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Temo que va a llover mañana. Ich fürchte, morgen wird es regnen.
Tom está en desacuerdo con Mary en ese tema. Tom ist bei diesem Thema anderer Meinung als Mary.
Es mejor ser amada que temida. Es ist besser geliebt als gefürchtet zu werden.
Su pregunta no tiene nada que ver con el tema. Ihre Frage hat nichts mit dem Thema zu tun.
Es mejor ser amado que temido. Es ist besser geliebt als gefürchtet zu werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!