Verwendungsbeispiele von "trabajar" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
¿Acaso no tienen que trabajar? Müsst ihr nicht arbeiten?
Hace demasiado calor para trabajar. Es ist zu heiß zum Arbeiten.
¿Tienes que trabajar los domingos? Musst du sonntags arbeiten?
Chris no puede trabajar mañana. Chris kann morgen nicht arbeiten.
Debería trabajar en mi tesis. Ich sollte lieber an meiner Diplomarbeit arbeiten.
Quisiera trabajar en la cafetería. Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten.
Tienes que trabajar muy duro. Du musst sehr hart arbeiten.
Es necesario que vaya a trabajar. Es ist nötig, dass ich arbeiten gehe.
No tienes que trabajar tan duro. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
Tiene que trabajar incluso en domingo. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Nos hicieron trabajar todo el día. Sie ließen uns den ganzen Tag arbeiten.
No podemos trabajar sin energía eléctrica. Wir können nicht ohne Strom arbeiten.
Estoy orgulloso de trabajar con usted. Ich bin stolz darauf, mit Ihnen zu arbeiten.
Cuando me casé dejé de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar. Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
Empiezo a trabajar el uno de julio. Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten.
Mi padre es demasiado viejo para trabajar. Mein Vater ist zu alt zum Arbeiten.
Pretendo trabajar en las vacaciones de otoño. Ich beabsichtige, in den Herbstferien zu arbeiten.
Desde que me casé, he dejado de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
La tía Yoko está demasiado débil para trabajar. Tante Yoko ist zu schwach, um zu arbeiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!