Exemples d’usage de "vasos" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous36 glas36
Despeja estos vasos, por favor. Bitte nimm diese Gläser weg.
Quiero unos cuantos vasos vacíos. Ich möchte ein paar leere Gläser.
Se tomó tres vasos de agua. Er trank drei Glas Wasser.
Dos vasos de jugo de naranja, por favor. Zwei Gläser Orangensaft, bitte.
El nivel del agua en esos vasos es igual. In diesen Gläsern steht das Wasser gleichhoch.
Nuestros invitados tienen a su disposición utensilios de cocina, servicio, platos, tazas y vasos. Unseren Gästen stehen Küchengerät, Besteck, Teller, Tassen und Gläser zur Verfügung.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris fällt es nicht leicht, einen guten von einem schlechten Wein zu unterscheiden, besonders nach ein paar Gläsern.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Querría un vaso de tequila. Ich hätte gern ein Glas Tequila.
Llena un vaso de agua. Schenk ein Glas Wasser ein.
Tráeme un vaso de agua. Hol mir ein Glas Milch.
Dame un vaso de leche. Gib mir ein Glas Milch.
El vaso está lleno de leche. Das Glas ist voll mit Milch.
¿Desea usted otro vaso de vino? Möchten Sie noch ein Glas Wein?
¿Me das un vaso de leche? Gibst du mir mal ein Glas Milch?
Hay poca leche en el vaso. Im Glas ist wenig Milch.
Un vaso de agua, por favor. Ein Glas Wasser, bitte!
Cada uno se bebió un vaso. Jeder trank ein Glas.
Tráiganme un vaso de agua, por favor. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
Por favor, dame un vaso de agua. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !