Exemples d’usage de "ama de llaves" en espagnol avec traduction en français

<>
Tom ama su empleo. Tom aime son emploi.
Necesito las llaves. Il me faut les clefs.
Mi mujer ama las novelas románticas. Ma femme aime les romans d'amour.
Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa? Merde, où est-ce que j'ai foutu les clefs de chez moi ?
Él ama la cultura occidental. Il aime la culture occidentale.
Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves. Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé.
¡Si quieres ser amado, ama! Si tu veux être aimé, aime !
Me da la impresión de que he perdido las llaves. J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
¿Necesitas las llaves? T'as besoin des clefs ?
Mi padre ama a mi madre. Mon père aime ma mère.
Siempre estoy buscando mis llaves. ¿Ya me estoy haciendo viejo? Je cherche constamment mes clés. Je deviens déjà vieux ?
Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo. Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Esas llaves no son mías. Ces clés ne m'appartiennent pas.
Ama a tu prójimo como a ti mismo. Aime ton prochain comme toi-même.
Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer? J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ?
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
—¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg. "Combien de clés ?" demanda Pepperberg.
Tom ama su trabajo. Tom aime son travail.
¿Dónde están mis llaves? Où sont mes clés ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !