Verwendungsbeispiele von ", es decir ," im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Él comenzó a aprender inglés cuando tenía 12 años, es decir, cuando entró a la secundaria. He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos. There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.
Tamori nació en 1945, es decir, cuando terminó la Segunda Guerra Mundial. Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
Volverá a casa el domingo que viene, es decir, el día 10. She will return home next Sunday, that is, the tenth.
Es decir, un idioma es algo que aprendemos y nos enseñan, no algo que sabemos por instinto. That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
A decir verdad, no he traído dinero. To tell the truth, I have no money with me.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
¿Me puedes decir tu domicilio actual? Could you tell me your present address?
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. I can't understand what he is trying to say.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. As for me, I have nothing to say at present.
No puedes decir "no". You can't say "No."
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Veo que quieres decir. I can see what you mean.
No tengas vacilaciones al decir la verdad. Have no hesitation in telling the truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!