Exemples d’usage de "bono de segunda línea" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Él no es más que un artista de segunda categoría. He is nothing but a minor artist.
Tom le aconsejó no comprar el coche de segunda mano. Tom advised him not to buy the secondhand car.
Mi automóvil es de segunda mano. My car is a used one.
Es de segunda mano. It's second-hand.
Tom no se puede permitir ni siquiera comprar un coche de segunda mano. Tom can't afford to buy even a used car.
Él no es más que un compositor de segunda categoría. He is nothing but a minor composer.
No, es de segunda mano. No, it's second hand.
No me puedo permitir un coche de segunda mano, mucho menos un coche nuevo. I can't afford to buy a used car, much less a new car.
Acaba de comprarse un coche de segunda mano. He has just bought a used car.
¿Dónde venden bicicletas de segunda mano? Where can I find secondhand bicycles for sale?
Bono y Sinatra brindaron su nueva amistad. Bono and Sinatra toast their new friendship.
La línea roja en el mapa representa una vía férrea. The red lines on the map represent a railway.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. The festival is held in the second week of January every year.
Llevo todo el día llamándole pero la línea está ocupada. I've tried calling him all day, but the line is busy.
Él fue General en la Segunda Guerra Mundial. He was a general in the Second World War.
¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Engáñame una vez y te perdonaré; engáñame por segunda vez y eres un traidor. Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
A la oficina de la línea aérea. To the airline office.
La Segunda Guerra Mundial se inició en el año 1939. The Second World War broke out in 1939.
Se les cortó la línea en mitad de su conversación telefónica. They were cut off in the middle of their telephone conversation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !