Exemples d’usage de "completamente" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La respuesta es completamente errónea. The answer is completely wrong.
Esta organización depende completamente de donaciones voluntarias. This organization relies entirely on voluntary donations.
Estoy completamente convencido de tu inocencia. I am fully convinced of your innocence.
Él es completamente dependiente de sus padres. He is totally dependent on his parents.
Es completamente imposible terminar el trabajo en un mes. It is utterly impossible to finish the work within a month.
Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites. The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.
Es imposible disfrutar completamente del tiempo libre a menos que uno tenga mucho trabajo que hacer. It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.
¡Ese sujeto está completamente loco! That guy is completely nuts!
La felicidad en el matrimonio es completamente una cuestión de suerte. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
Estoy completamente satisfecho con mi nueva casa. I am fully satisfied with my new house.
Tom está completamente indignado del comportamiento de Mary. Tom is totally disgusted with Mary's behavior.
El hombre ingenuo estaba completamente turbado en su presencia. The naive man was utterly embarrassed in her presence.
No puedo estar completamente curado. It cannot be completely cured.
Se ha concluido que Europa está ya completamente libre de nuevos casos de esta enfermedad. Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
Estoy completamente de acuerdo con todos ustedes. I fully agree with all of you.
Tu computador está completamente desprotegido. Your computer is completely unprotected.
El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio. The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas. Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.
Su alfombra es completamente blanca. Her carpet is completely white.
La ciudad está completamente devastada. The city is completely devastated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !