Verwendungsbeispiele von "en términos reales" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
El valor de una buena educación no puede ser moderado en términos económicos. The value of a good education cannot be measured in terms of money.
No puede medirse en términos del dinero. It can't be measured in terms of money.
No veas la vida en términos de dinero. Don't see life in terms of money.
Ella piensa en todo en términos de dinero. She thinks of everything in terms of money.
Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
En términos generales, los hombre son más altos que las mujeres. Generally speaking, men are taller than women.
No necesitas decirlo en términos tan despectivos. You don't need to say it in such derogatory terms.
Las personas que más admiro son aquellas que no ven la vida en términos de poder. People I admire most are those who do not see life in terms of power.
Las redes neuronales artificiales pueden usarse para entender las redes neuronales biológicas, o para resolver problemas de inteligencia artificial sin tener que crear necesariamente modelos de sistemas biológicos reales. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
El dictador forzó a la tribu a aceptar los términos de la capitulación. The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
La carta fue escrita usando términos del mundo de los negocios. The letter was written using business terms.
¿Cuál es la diferencia entre los diamantes de imitación y los reales? What is the difference between imitation and real diamonds?
Términos y condiciones Terms and conditions
Tom no es capaz de confesar a Mary sus sentimientos reales. Tom can't tell Mary his real feelings.
Contenido disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre de GNU All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License
Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros. Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.
Los cohetes cuestan veinte reales la caja. The rockets cost twenty reais a box.
Mi aterradora historia se basa en hechos reales. My frightening tale is based on facts.
Siempre he querido ver un dragón, pero los dragones no son criaturas reales. I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!