Ejemplos del uso de "formarse" en español

<>
Traducciones: todos8 form8
Una úlcera se forma en el estómago. An ulcer forms in the stomach.
Se ha formado pus en la herida. Pus has formed in the wound.
Este agujero se formó por la caída de un meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas. A new team was formed in order to take part in the boat race.
En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j". In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
En esperanto, los sustantivos acaban en "o". El plural se forma añadiendo una "j". In Esperanto, nouns end in "o". The plural is formed by adding a "j".
El monóxido de carbono es una sustancia venenosa formada a partir de la combustión incompleta de compuestos de carbono. Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido. If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.