Verwendungsbeispiele von "hizo caso" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Se lo dije, pero él no hizo caso. I told him, but he didn't pay attention.
Él no hizo caso a mi advertencia. He paid no attention to my warning.
Te lo dije, pero no hiciste caso. I told you, but you didn't pay attention.
Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso. He always was a very haughty boy. His parents didn't seem to mind.
¿Qué puedo hacer para que me hagas caso? What can I do to make you pay attention to me?
No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
Lo va a negar, así que no le hagas caso. He will deny it, so don't pay him attention.
No hagas ningún caso a lo que dice tu padre. Don't pay any attention to what your father says.
Él hizo caso omiso de mi consejo. He turned a deaf ear to my advice.
Tom siempre hizo caso de las reglas. Tom always obeyed the rules.
No hizo caso del consejo de su amigo. He took no notice of his friend's advice.
Él hizo un informe exacto del caso. He made an accurate report of the incident.
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. He never did his work anyhow.
Este abogado nunca perdió un caso. This lawyer has never lost a case.
Ella me hizo una reverencia cortés. She made a polite bow to me.
Él encontró una pista para resolver el misterioso caso. He found a clue to solve the mysterious affair.
tom cree que Mary hizo la decisión correcta. Tom believes Mary made the right decision.
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. In case I don't survive, conserve my brain.
Él lo hizo por dinero. He did it for money.
No le hagas caso. Do not take any notice of him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!