Verwendungsbeispiele von "justo después de que" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar. Tom ignored Mary almost all day, but finally talked to her just after dinner.
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro. After you have read it, give the book back to me.
Tenemos los exámenes justo después de las vacaciones de verano. We have exams right after summer vacation.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece. My children have to stay indoors after dark.
Los exámenes tocan justo después de las vacaciones de verano. Exams are right after summer vacation.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
La compañía pertenece a un grupo de empresarios que la pusieron en marcha justo después de la guerra. The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
No salgas después de que oscurezca. Don't go out after it gets dark.
Él entró a la sala después de que tú te fuiste. He entered the room after you left.
Él se entretuvo en el aula después de que terminaran las clases. He lingered in the classroom after school was over.
Después de que muera, espero que la gente diga de mí: "Ese tipo sí que me debía un montón de dinero." After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money."
Iré contigo después de que me haya comido mi almuerzo. I will go with you after I have eaten my lunch.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Estaré sola después de que te vayas. I'll be lonely after you've gone.
Cuidó de su madre después de que muriera su padre. He cared for his mother after his father died.
Aún después de que él muriera, ella lo odiaba. She still hated him, even after he died.
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
Todos almorzaremos después de que lleguemos a casa. We'll eat lunch after we get home.
Él tomó el control del negocio después de que su padre muriera. He took over the business after his father died.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!