Exemples d’usage de "me quedaré en casa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Si llueve mañana, me quedaré en casa todo el día. If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
Mañana me quedaré en casa. I will stay at home tomorrow.
Si llueve, me quedaré en casa. If it rains, I'll stay at home.
Si llueve mañana, me quedaré en casa. If it rains tomorrow, I'll just stay at home.
Me quedaré en casa de mis abuelos este fin de semana. I'll stay at home with my grandparents this weekend.
Me quedaré en casa. I will stay at home.
Si llueve pasado mañana, me quedaré en casa. If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
Tan sólo me quedaré en casa. I'm just going to stay home.
Hoy me quedaré en casa. I'll stay at home today.
Me quedaré en casa en el caso de que mañana llueva. I'll stay home in case it rains tomorrow.
Me quedaré allí un par de días. I'm going to stay there for a couple of days.
Él no va a estar en casa a la hora de almuerzo. He won't be home at lunch time.
Me quedaré por tres meses en París. I'll stay during three months in Paris.
No tengo computadora en casa. I don't have a computer at home.
He decidido que me quedaré aquí. I decided to stay here.
Me quedé en casa porque me dio un resfriado. I stayed home because I had a bad cold.
Me quedaré aquí un par de días. I am going to stay here for a couple of days.
Nos tendríamos que haber quedado en casa. We should have stayed at home.
Te prometo que me quedaré contigo hasta que llegue tu padre. I promise you I'll stay with you until your father arrives.
Lo siento, no está en casa. I'm sorry, but he isn't home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !