Usage examples of "plato de barro" in Spanish with translation to English

<>
Tenía la cara cubierta de barro. His face was covered with mud.
Tráigale un plato de ensalada. Bring her a plate of salad.
Hace mucho tiempo, la gente vivía en casas hechas de barro y paja. In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
Él confecciono una olla de barro. He fashioned an elegant pot out of clay.
Él estaba cubierto de barro de la cabeza a los pies. He was covered in mud from head to foot.
—Yo entiendo el italiano a la perfección —presumió ella en lo que escogía un plato del menú, pero cuando le sirvieron la comida, no era para nada lo que ella esperaba. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Probé esto y lo otro, mezclar polvos amarillos y blancos para obtener marrón, mezclar cristales con polvos y obtener arena, combinar líquidos con sólidos y hacer barro. I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Este plato es delicioso. This dish is tasty.
Él endureció el barro poniéndolo al fuego. He hardened clay by putting it in a fire.
Aún cuando habían muchas galletas en el plato, yo comí sólo tres. Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
El auto de Tom se quedó atascado en el barro. Tom's car was stuck in the mud.
El plato es demasiado dulce para Tom. The dish is too sweet for Tom.
Tom se cayó al barro. Tom fell into the mud.
El precio del plato incluye un cargo por el servicio. The price of the meal includes a service charge.
Alguien rompió este plato. Somebody has broken this dish.
Más te vale comerte todo lo que tienes en el plato. You'd better eat everything that's on your plate.
Más vale pez pequeño que plato vacío. Better a small fish than an empty dish.
Alguien ha roto este plato. Somebody has broken this dish.
¿Has comido este plato alguna vez? Have you ever eaten this dish?
Este plato tiene un sabor muy fuerte a ajo. This dish has a strong flavor of garlic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!