Exemples d’usage de "producto final" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Usted tiene nuestro permiso para incluir nuestro software siempre y cuando nos envíe una copia del producto final. You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
El producto de dos números negativos es positivo. The product of two negative numbers is positive.
Tom dará un concierto al final de este mes. Tom is giving a concert at the end of this month.
Este producto es fabricado en Italia. This product is made in Italy.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
El mercado para este producto es amplio. There is an ample market for this product.
Tenemos que resistir hasta el final. We shall hold on till the end.
Este producto ha sido diseñado con la más alta preocupación por la seguridad. This product has been designed with the highest concern for safety.
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes. We have to turn in our reports by the end of this month.
La iPad sería un mejor producto si pudiera soportar Flash. The iPad would be a better product if it could handle Flash.
La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final. Most students are doing preparation for the term examination.
Este producto está bien diseñado. This product is well-designed.
El único gol de la final lo marcó Andrés Iniesta. The only goal of the final match was scored by Andrés Iniesta.
Este producto es un sistema integrado de información inteligente. This product is an intelligent integrated information system.
Sigue todo recto hasta el final de la calle. Go ahead to the end of the street.
No tengo dinero suficiente para comprar el producto al contado. I don't have enough money to pay for the product in cash.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
Boicotearán ese producto. They will boycott that product.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !