Exemples d'utilisation de "se acabaron" en espagnol

<>
Me he acabado el libro. I've finished reading the book.
Algunos científicos predicen que las reservas mundiales de petróleo se acabarán dentro de un siglo. Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
He acabado de leer el libro. I've finished reading the book.
He acabado de regar las flores. I've finished watering the flowers.
Ya me he acabado este libro. I have already finished reading this book.
Hemos acabado de limpiar nuestra clase. We've finished cleaning our classroom.
Aún no he acabado de desayunar. I have not finished breakfast yet.
Ya he acabado de leer este libro. I have already finished reading this book.
He acabado de escribir una carta en inglés. I finished writing a letter in English.
Mi compañero de habitación se acabó mi cerveza. My beer was finished off by my room-mate.
Después de ir preso injustamente, todos sus sueños se acabaron. After being unfairly sent to prison, all his dreams were over.
Se acabaron las sillas... ¿Te molestaría comer de pie? We're out of chairs. Would you mind eating while standing up?
Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo cuentos chinos. Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
Acabaron de tener una conversación muy seria. They just had a very serious conversation.
Te sorprendería el número de estudiantes que acabaron los deberes. You'd be amazed how few students finished their homework.
Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo patrañas. Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
Las disputas acabaron con nuestra unidad. Quarrelling spoiled our unity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !