Exemples d’usage de "tanto como" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Ningún libro se lee tanto como la Biblia. No other book is read as widely as the Bible.
Puedes jugar tanto como quieras. You may play at your pleasure.
Come tanto como quieras. Eat as much as you like.
Caminamos tanto como 6 kilómetros. We walked as far as 6 kilometers.
Tom no juega golf tanto como antes. Tom doesn't play golf as much as he used to.
Estudia tanto como puedas. Study as hard as you can.
El corte ya no te duele tanto como antes, ¿verdad? Your cut wound doesn't hurt as much as before, right?
Yo trabajo tanto como tú. I work as much as you.
No hay nada que arruine la vida tanto como la eyaculación prematura. There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren. I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
Puedes quedarte tanto como quieras. You can stay as long as you like.
Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música. Few things give us as much pleasure as music.
No me interesa la literatura tanto como a ti. I am not as interested in literature as you.
Te ama tanto como yo. He loves you as much as I do.
Las novelas no se están leyendo tanto como solía ser. Novels aren't being read as much as they used to be.
Un delfín es un pez tanto como lo es un perro. A dolphin is no more a fish than a dog is.
Te ayudaré tanto como pueda. I'll help you as far as I can.
Es difícil querer a dos personas cuando no sabes si esas dos personas te quieren tanto como tú a ellas. It's hard to love two when you don't know whether the two love you as much as you love both.
Ella la amaba tanto como yo la amaba. She loved her, as I loved her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !