Ejemplos de uso de "testigo de cargo" en español con traducción al inglés

<>
Él se hizo cargo del negocio después de su muerte. He took over the business after her death.
Tom fue un testigo del accidente. Tom was a witness to the accident.
Ella se hará cargo de todo el trabajo. She will cope with all the work.
Llamaron al mismo testigo al tribunal. They called the same witness to court.
Aquí está su carta pidiéndonos que nos hagamos cargo de su único hijo. Here is her letter asking us to take care of her only son.
Él era el único testigo del accidente. He was the only witness of the accident.
No tienes para que hacerte cargo de eso. You won't have to take charge of that.
El testigo indicó su nombre. The witness stated his name.
Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo. She took over the business after her husband died.
El tribunal probó que el testigo cometió perjurio. The court judged that the witness committed perjury.
El precio del plato incluye un cargo por el servicio. The price of the meal includes a service charge.
Fue testigo del accidente de camino a su colegio. He witnessed the accident on his way to school.
Él está a cargo del departamento de ventas. He is in charge of the sales department.
No soy el ladrón, ¡sos testigo! I'm not the thief, you are a witness!
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto. Don't bother, I can take care of this myself.
Ellos callaron al testigo con un soborno. They bribed the witness into silence.
Usted estará al cargo de la mujer que trabaja en esta fábrica. You will be in charge of the women working in this factory.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Nuestro único testigo rehúsa testificar. Our only witness is refusing to testify.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.