Exemplos de uso de "uno" em espanhol com tradução "you"

<>
Uno debe comportarse en la iglesia. You have to behave in the church.
¿De dónde se conocen el uno al otro? Where do you know each other from?
Uno no ve bien con estas pantallas LCD. You can't see too well with these LCD displays.
Uno de los dos debe asistir a la reunión. Either you or I must attend the meeting.
¿Cómo puede uno distinguir el buen inglés del malo? How can you tell good English from bad English?
Uno no puede sentirse tranquilo con un dolor de cabeza. You can't feel at ease with a headache.
Uno no puede bañarse dos veces en el mismo río. You can't step into the same river twice.
La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo. Science begins when you ask why and how.
No hay manera de predecir lo que uno sonará esta noche. There's no way to predict what you will dream tonight.
Uno no instala cámaras en los baños por un asunto de privacidad. You can't install cameras in bathrooms as a matter of privacy.
Solo en filosofía uno puede usar un argumento circular y recibir elogios por ello. Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
Aún si te vas lejos, mantengámonos en contacto el uno al otro por teléfono. Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Obviamente yo estoy de acuerdo en que uno debe avanzar en la vida a través de sus propios esfuerzos. Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!