Exemples d’usage de "Hermanos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Yo tengo dos hermanos mayores. У меня два старших брата.
Los otros eran hermanos, hermanas. Остальные были братьями, сестрами.
Los tres hermanos tienen que ayudarse. Три брата должны помогать друг другу.
Tom no tiene hermanos ni hermanas. У Тома нет ни братьев, ни сестёр.
o Mubarak o los Hermanos Musulmanes. либо Мубарак, либо "Братья-мусульмане".
Tengo dos hermanos y tres hermanas. У меня два брата и три сестры.
Tengo seis hermanos y tres hermanas. У меня шестеро братьев и три сестры.
Mi abuelo paterno tenía 10 hermanos. Мой прадед был одним из десяти братьев Резник.
Tom tiene dos hermanos y una hermana. У Тома есть два брата и сестра.
fui educado por monjas, sacerdotes, hermanos, hermanas. где нас учили монахини, отцы, братья, сестры.
Estos son dos hermanos machos en plena relación. И здесь на самом деле спариваются два брата.
Tú y tus hermanos, tienen padres en común. У вас и у ваших братьев и сестер общие родители.
Tras los hermanos estaban otros organismos de seguridad: За спиной братьев стояли другие силовые структуры:
Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos. Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.
Se llaman a si mismos los Hermanos Mayores. Они называют себя "старшими братьями".
Además, algunos intelectuales laicos demonizaron a los Hermanos Musulmanes. Кроме того, отдельные представители светских интеллектуалов очерняли организацию "Братья-мусульмане".
Algunos de ellos son muy cercanos a los Hermanos musulmanes. Некоторые очень близки к Братьям-мусульманам.
Soy canadiense y soy la más pequeña de siete hermanos. Я - Канадка, и я младшая из семи братьев и сестёр.
Estarán junto a decenas de sus hermanos y hermanas israelíes. К нам присоединились десятки наших израильских братьев и сестёр.
Los hermanos Mayo fueron a visitar a Lister en Europa. Братья Майо приехали посетить Листера в Европе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !