Exemplos de uso de "Se fue" em espanhol com tradução para o russo

<>
Se fue a atrapar un pingüino. отплыла от меня, поймала пингвина,
Nathan se fue a Tompkins Country, Nueva York. Натан переехал в Томпкинс Каунти, штат Нью-Йорк.
Poco a poco ese sentimiento se fue disipando. Медленно, но верно, всё прошло.
¿A dónde se fue la volatilidad del mercado? Почему замедлилось развитие рынков?
Abandonó a su familia y se fue al extranjero. Он бросил семью и отправился за границу.
Él se fue de la casa a las ocho. Он вышел из дома в восемь часов.
Ella se fue como abuela y regresó como una tigresa. Она поехала как бабушка, а вернулась обратно как тигрица.
¿A qué hora se fue tu amigo a su casa? Во сколько твой друг пришёл домой?
Al mismo tiempo se fue la luz y surgió un intenso humo. Одновременно отключилось электричество и распространился сильный дым.
Se fue a lo que sería una reunion de la Sociedad Audubon. Он посещал встречи по типу Национального общества Одюбона.
Ella se fue a acostar justo después de terminar de leer este ensayo. Она легла спать сразу после окончания чтения этого эссе.
La Guerra Fría acabó tranquilamente, y tras ella se fue desmantelando el imperio soviético. Холодная война завершилась тихо, а затем последовал распад советской империи.
Y cogió la colección entera de 45 salsas de espagueti, y se fue de gira. Затем он взял всю эту кучу из 45 соусов для спагетти и отправился в дорогу.
Y los hizo con mano de obra china de gente que se fue a Shenzhen. И делает их с помощью труда китайцев, которые перебрались в Шеньчжень.
"Despejó el disco, yo tomé velocidad y Read se fue hacia la parte más alejada". "Он ударил по шайбе, я ускорился, и Рид перешел на дальний край".
No se fue a Internet, guardó su dinero, decidió irse a los juegos de computadora. Решил не продолжать бизнес в Интернете, сохранил свои деньги, и решил перейти на компьютерные игры.
La demanda de joyas de oro en India y China se fue a las nubes. Спрос на золотые украшения в Индии и Китае стремительно вырос.
Cada vez más gente se fue sumando al proyecto, a la mayoría de ellos nunca los conocimos. И всё больше и больше людей участвовало в этом, и с большинством из них мы никогда лично не виделись.
Conforme la crisis se fue desarrollando, millones de personas experimentaron un deterioro en sus condiciones de vida. По мере усиления кризиса миллионы столкнулись с ухудшением условий жизни.
Después de esto se fue a Ruanda y al Congo tras el genocidio, fue él quien tenía que decidir: Затем он едет в Руанду и Конго, непосредственно после геноцида.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!