Exemples d’usage de "Trucos" en espagnol avec traduction en russe

<>
Contabilizando los Trucos del Mundo Трюки с бухгалтерией по всему миру
Y conseguí todo tipo de trucos de magia. И так у меня появлялись разные фокусы.
Pero estos son trucos complementarios. Но это очень ненадежные приемы.
Perro viejo no aprende trucos nuevos. Старую собаку не научишь новым трюкам.
La verdadera conciencia no es un libro de trucos. Настоящее сознание - это не набор фокусов.
Encuentro realmente fascinante que la industria farmacéutica use los mismos trucos e instrumentos pero en versiones un poco más sofisticadas, para tergiversar la evidencia que le dan a los médicos y pacientes, y que usamos para tomar decisiones de importancia vital. Особенно интересен тот факт, что фармацевтическая промышленность использует точно такие же приёмы и ухищрения, только чуть более сложные их версии, чтобы исказить доказательства, предоставляемые врачам и пациентам, на основе которых мы принимаем жизненно важные решения.
Los trucos diplomáticos no pueden refinar este asunto. Этот вопрос невозможно обойти с помощью дипломатических трюков.
Lo mismo ocurre cuando la gente ve "trucos de magia". Когда люди наблюдают за фокусами, происходит то же самое.
"Aquí tenemos a un académico listo haciendo trucos". Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
Si prefieren no saber algunos de estos trucos es mejor que se vayan ahora. Вам лучше уйти сейчас, если вы не хотите знать кое-что об этих фокусах.
Los trucos de magia tienen un elemento especial. У магических трюков всегда есть один признак -
No hay desplegables, no hay trucos - sólo un libro que no está abierto del todo. Нет раскладных страниц - нет и фокусов, есть просто книга, которая полностью не раскрывается.
En ese sentido los trucos de magia son como chistes. В этом отношении магические трюки похожи на шутки.
Si vas a explicarlo como un libro de trucos, entonces no es conciencia de verdad, sea lo que sea. Если вы собираетесь объяснить его как набор фокусов, тогда это не настоящее сознание.
Los trucos de magia siguen los arquetipos de la ficción narrativa. Магические трюки подчиняются архетипам повествовательной беллетристики.
Entre un día en las oficinas del New York Times y me puse a hacer trucos de cartas delante de todos. Я зашёл в офис New York Times и стал показывать карточные фокусы всем кому не лень.
Uso muchos trucos, lo que significa que a veces tengo que mentirles. Я пользуюсь большим количеством трюков, что означает, что время от времени мне приходится лгать вам.
Este pequeño experimento que aquí era una pequeña oficina también conocía algunos trucos más. Этот маленький эксперимент по дизайну включал в себя также еще несколько трюков.
A medida que la competencia se calienta, habrá que esperar acontecimientos asombrosos -y sin duda más trucos de relaciones públicas. По мере усиления конкуренции нас ждут удивительные события и, без сомнения, новые хитроумные рекламные трюки.
Mientras tanto, uno de los trucos más interesantes es el uso de la segunda mano en calidad de soporte para la imagen. Пока же один из интересных трюков - использование второй руки в качестве своеобразной подложки для изображения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !