Exemplos de uso de "alianza" em espanhol com tradução "союз"

<>
Una alianza decisiva y duradera Жизненно важный и продолжительный союз
"intereses nacionales", "alianza" y "cooperación internacional". "национальные интересы", "союз" и "международное сотрудничество".
La UE no es una alianza militar. ЕС не является военным союзом.
¿Podrá sobrevivir la alianza a su éxito? Может ли союз победителей пережить свой собственный успех?
Peor aún, su alianza política con Pakistán se deshilachó. Хуже того, его политический союз с Пакистаном износился.
La OTAN ya no es sólo una alianza militar. НАТО больше не является только лишь военным союзом.
Las elecciones primarias de Iowa y la Alianza Atlántica Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз
Pero una alianza de esta naturaleza tiene un precio: Но за такой союз надо платить:
Actualmente soy presidente de la Alianza global de investigación. Сегодня я президент Глобального Исследовательского Союза,
La OTAN es una alianza militar compuesta por 28 países. НАТО является военным союзом, состоящим из 28 стран.
La alianza puede enorgullecerse de importantes logros en los últimos 15 años: Союз может претендовать на важные достижения за последние 15 лет:
Ambas partes han utilizado el palo y la zanahoria para mantener esta alianza. Для поддержки этого союза обеими сторонами использовался принцип кнута и пряника.
La alianza de Siria con Irán no era un tema de gran importancia. Союз Сирии с Ираном не был главной проблемой.
Estamos comprometidos con su seguridad y con nuestra alianza y asociación con Seúl". Мы верны делу безопасности Южной Кореи, а также нашему союзу и партнёрским отношениям с Сеулом".
La alianza de palabra de Israel con Estados Unidos es una alternativa más conveniente. Неписаный союз Израиля с Соединенными Штатами представляется более удобной альтернативой.
Francia y Alemania habían forjado una alianza que era la que decidía en Europa. Франция и Германия заключили союз, который задавал тон в Европе.
Rechazando la idea de una alianza sagrada entre los dos países, al-Khatib dijo: Отвергая идею священного союза между двумя странами, аль-Хатиб сказал:
Charles de Gaulle sacó a Francia de la alianza militar de la OTAN en 1966. В 1966 году Чарльз де Голль вывел Францию из военного союза НАТО.
La alianza Estados Unidos-Japón es esencial para la posición de aquel país en Asia. Союз США и Японии является ключевым для позиций Америки в Азии.
La OTAN fue creada en 1949 como una alianza para hacer frente al poder soviético. НАТО была создана в 1949 году как союз с целью сдерживания советской мощи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!