Exemplos de uso de "antes" em espanhol com tradução para o russo

<>
Es la mañana, antes del juego. Это утро перед матчем.
Y quizás antes que me vaya. И еще прежде чем я уйду.
Reconstruyan el Camino Financiero Antes de que Otros Caigan Отремонтируйте финансовую дорогу до того, как другие попадут в аварию
Mi historia empieza mucho antes de que yo naciera. Моя история началась задолго до моего рождения.
Terminamos el trabajo un poco antes de las diez. Мы закончили работу незадолго до десяти часов.
¿Podría atendernos lo antes posible, por favor? Вы не могли бы обслужить нас как можно скорее?
De hecho su gobierno recortó el presupuesto justo antes del Año Nuevo. В действительности, ее правительство ужесточило бюджетные расходы как раз накануне Нового года.
Casi sin excepción, ese punto de partida es el ingreso antes de impuestos. Практически во всех случаях, в качестве такой базисной точки используется доход до вычета налогов.
Antes que nada, tienen que creerme. Прежде всего, вы должны мне поверить.
Lo más probable es que esas personas busquen fortalecer sus privilegios antes que promover el pluralismo y el gobierno de la ley. Такие люди, скорее всего, будут искать пути для укрепления и расширения своих привилегий, нежели способствовать распространению идей плюрализма, законности и правопорядка.
Justo antes de la reunión, China anunció un recorte sustancial del aumento, aunque no del nivel, de sus emisiones. Непосредственно перед той встречей Китай объявил о значительном сокращении, хотя и не уровня, но, по крайней мере, роста своих вредных выбросов.
Sin embargo, Alemania insiste en imponer su propio rigor a toda la zona del euro, estrategia que los Estados antes citados sólo pueden aplicar con riesgo de un caos social. Но Германия настаивает на навязывании своей строгости всей еврозоне, стратегия, которой вышеупомянутые страны будут придерживаться только в случае социального хаоса.
Él bebe café antes del trabajo. Он пьет кофе перед работой.
Además, ahora, con la segunda ronda de facilitación cuantitativa en marcha, las condiciones pueden empeorar antes que mejoren. А теперь, с QE2 на столе ФРС, условия могут ухудшиться, прежде чем они улучшатся.
Fue antes de que la gripe aviar llegara a Europa. это было до того, как птичий грипп достиг Европы;
Yo era un paciente comprometido mucho antes de conocer este término. А я стал заинтересованным пациентом задолго до знакомства с этим термином.
Poco antes de ocupar la embajada, se escaparon seis empleados del edificio. Незадолго до оккупации посольства шести работникам удалось сбежать.
En consecuencia, estas políticas deberían discontinuarse lo antes posible. В результате, такую политику следует прекратить как можно скорее.
Justo antes de las pláticas de Cancún del año pasado, los EU hicieron algunas concesiones, para que dejara de ser el único impedimento. Как раз накануне прошлогодних торговых переговоров в Канкуне США пошли на некоторые уступки, и таким образом, хотя бы не стали явно уклоняться.
Pero de ninguna manera podríamos tener un derecho de propiedad en la totalidad de nuestros ingresos antes de impuestos. Однако мы не можем иметь право собственности на весь свой доход до вычета налогов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!