Exemplos de uso de "aumenten" em espanhol com tradução "расти"

<>
Que aumenten los salarios también aligera la carga de los pobres y de la clase trabajadora. Когда заработная плата растет, это также снимает бремя с бедноты и рабочего класса.
Mientras esta cifra sigue en aumento, los inversores exigen una prima de riesgo más alta, lo que hace que los costos de servicio de la deuda aumenten. Поскольку этот показатель продолжает расти, инвесторы будут требовать более высокую надбавку за риск, что способствует росту затрат на обслуживание долга.
Pero a medida que la deuda crezca y las tasas de interés mundiales aumenten, los inversionistas tendrán razones para preocuparse por el riesgo de la reestructuración de la deuda. Тем не менее, поскольку долги накапливаются, а глобальные процентные ставки растут, инвесторы однажды справедливо начнут беспокоиться о рисках реструктуризации долгов.
Recientemente, el BCE publicó un informe en el que se decía que lo más probable es que los precios de los alimentos aumenten aún más, porque la demanda es estructuralmente mayor que la oferta. ЕЦБ недавно опубликовал отчет, согласно которому цены на продовольствие будут продолжать расти, в связи с тем что спрос в структурном плане выше, чем предложение.
Por lo tanto, a menos que los gobiernos rápidamente recapitalicen a las instituciones financieras, la crisis crediticia se volverá aún más severa a medida que las pérdidas aumenten más rápido que la recapitalización y los bancos se vean obligados a contraer los créditos y los préstamos. Таким образом, если правительства быстро не рекапитализируют финансовые учреждения, ограничение кредита станет более сильным, так как потери растут быстрее, чем продвигается рекапитализация, и банки вынуждены сокращать выдачу кредитов и ссуд.
Pero las dudas están aumentando. Однако сомнения растут.
una población en rápido aumento. быстро растущее население.
Tenemos algo que no está aumentando. этот параметр не растёт.
Sabemos que las temperaturas están aumentando. Мы знаем, что температуры растут.
El sentimiento nacionalista también está aumentando. Растёт и национальное самосознание.
Los precios de los alimentos están aumentando. Цены на продовольствие растут.
Existe sólo un factor que sigue aumentando: Лишь один фактор продолжает расти:
La obesidad va en aumento en México. В Мексике растёт количество тучных людей.
Es un problema que va en aumento. И эта проблема растет.
.porque al aprender más, nuestra conciencia aumentó. Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога.
En Zambia, la producción de algodón aumenta vertiginosamente. В Замбии также растут объемы производства.
La escala de dichos rescates está aumentando enormemente. Объем такой помощи растет как на дрожжах.
Quieren que siga aumentando la calidad de vida. Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти.
La oportunidad es que el crecimiento aumente rápidamente. Существует вероятность того, что спрос может начать расти как снежный ком.
Están aumentando las exigencias de reformas políticas y económicas. Требования политических и экономических реформ растут и обостряются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.