Ejemplos de uso de "curiosidad" en español con traducción al ruso

<>
La curiosidad mató al gato. Любопытство кошку сгубило.
Pero la curiosidad, la exploración, son parte del escenario del juego. И, все же, любознательность и исследование - это часть игрового процесса.
Durante varios días tras el lanzamiento el Sputnik fue una maravillosa curiosidad. По прошествии нескольких дней после запуска спутник казался всем необычайной диковинкой.
Sólo por curiosidad, ¿cuántos de Uds? Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас?
Ya no tiene más nuestra curiosidad natural, infantil y nuestra habilidad innata para imaginar. Он более не имеет той естественной, детской любознательности, той врожденной способности воображать.
La curiosidad traiciona la pasión emocional. Любопытство выдает эмоциональную страсть.
La religión sigue siendo una materia obligatoria en todos los programas universitarios, mientras que se ponen trabas a la curiosidad, el pensamiento crítico y el análisis objetivo. Религия по-прежнему является обязательным предметом учебной программы университетов, в то время как любознательность, критическое мышление и объективный анализ повсеместно подавляются.
La compasión cultiva y practica la curiosidad. Сострадание стимулирует любопытство.
La historia normalmente sería una mera curiosidad. Эта история, как правило, вызвала бы простое любопытство.
El dilema de la curiosidad y su uso Дилемма любопытства и ее применение
Bueno, creo que la primera es la curiosidad. Я думаю, в первую очередь, любопытство.
Por supuesto, la curiosidad, el componente científico de ello. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
Seguramente, no todo lo que despierta curiosidad científica es polémico; Безусловно, не все, что пробуждает научное любопытство, является спорным;
Siento curiosidad, y siento asombro, pero a veces, también desesperación. [смех в зале] [аплодисменты] Я чувствую любопытство, и я чувствую удивление, но одновременно печаль.
La curiosidad implica una cierta inmoderación, un cierto exceso necesario. Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность.
Por curiosidad, ¿en dónde aterrizaste cuando volaste sobre el Gran Cañón? Из любопытства, где Вы приземлились, когда летели над Большим Каньоном?
Pero también queremos controlar las consecuencias imprevisibles a las que conduce la curiosidad. Но мы все еще хотим контролировать непредсказуемые последствия, к которым ведет любопытство.
Y es esa curiosidad lúdica la que nos impulsa a explorar, a interactuar. И именно это любопытство, порождаемое игрой, заставляет нас исследовать и взаимодействовать.
La verdad, curiosidad, diversidad, no venta, no mierda corporativa, no oportunismo, no plataformas. Правда, любопытство, разнообразие, без продаж, без корпоративных глупостей, никаких стадных исполнений, никаких платформ.
Pero, saben, creo que hoy el mundo necesita una curiosidad sin límites, sólo un poquito. Но, знаете, мне кажется именно безрассудного любопытства не хватает сейчас нашему миру, хотя бы немножко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.